Читаем Доказательство любви полностью

– Ваше мудрейшество первый в этом списке.

– Плохой пример. Ты отлично знаешь, ко мне девы идут лишь из желания жить, не работая, и иметь лучшие наряды, украшения и развлечения. И еще лучше знаешь, как я не терплю голословных утверждений.

– Он имел в виду меня, – заявил выпрыгнувший из ниши Даурбей. – Какой-то дурак пустил по дворцу слух, будто я соблазняю наложниц из гарема.

– Почему дурак? – ехидненько буркнул себе под нос Урчелы.

– Потому что не просчитал, чем обернется для него наглая ложь. Я непременно докопаюсь, от кого пошла эта сплетня, и накажу лгуна по-своему, так, как наказывают темные маги.

– А как они наказывают? – заинтересовался султан.

– Ну, например, над одним из моих друзей на днях подло пошутили, и сегодня мы нашли поместье этого шутника.

– Ну и что?

– Ничего. В смысле ничего от него не осталось.

– От шутника? – потрясенно пробормотал советник.

– Пока от поместья, хозяин был в отъезде, – кровожадно усмехнулся Даурбей и смерил Урчелы внимательным взглядом: – А у вас что-то произошло?

– Пока нет, – попятился тот к двери. – Но получены известия о тучах красной саранчи.

– Тебе пора выгонять своих осведомителей и наблюдателей, – с сочувствием посоветовал советнику маг, но на его губах играла издевательская улыбка. – Я узнал про саранчу два дня назад и успел завернуть ее на Маржидат.

– Но там ей нечего есть…

– Ты беспокоишься за саранчу или сомневаешься в моих словах? – Вот теперь в голосе Даурбея грозовыми раскатами гремел гнев.

– Я хотел сказать, она туда не пойдет, – побледневший советник попятился еще быстрее, – а в словах не сомневаюсь… Однако вам же некогда было, вы другу помогали…

– Но я помогал не один! – оскорбился маг. – Со мной были придворные маги кайсамского хана и лирского короля. Хватило пяти минут.

– Все они из Айгорры? – насторожился Урчелы.

– Конечно. У темных магов помощь собратьям в таких вопросах считается первостепенным делом.

Больше советник ничего спросить не успел – повинуясь легкому кивку султана, змеей выскользнул из зала, хваля богов, что отвели от него почти неминуемое наказание.

– Зря ваше мудрейшество не приказало его выпороть, – стрельнул вслед сердитым взглядом маг.

– Потому и не приказало, что мудрейшество. Какой мне прок от его визга? Будет потом три месяца ходить с обиженной рожей. Лучше завтра напомню ему о провинности и отправлю собирать подати с кальянных и бань, от него ни одна мышь не улизнет. Но сейчас я хочу слышать подробности вашего нападения на имение Рандолиза. Садись ближе.

– Я и сам хотел рассказать, – опустился на край широченной низкой тахты придворный маг, плеснул себе в кубок холодного лимонада, привычно проверив амулетом.

И задумался на несколько минут.

Султан терпеливо ждал, и его взор все мрачнел.

– Ваше мудрейшество знает меня не первый год… – наконец тяжело вздохнул Даурбей. – Скажите, часто я говорил, что не понимаю, почему кто-либо поступил так, а не иначе?

– Только в тех случаях, когда не желал навредить подозреваемому или, наоборот, не хотел, чтобы он улизнул от наказания, – не думая ни секунды, уверенно ответил Ахангер. – А теперь?

– А теперь я в самом деле не могу понять, зачем Рандолизу нужно было так поступать с Летуаной. Он вовсе не дурак, судя по тому, как подготовился к нашему сегодняшнему нападению. Там был очень похожий на него доппель, причем высшего класса, из тех, которые могут с успехом несколько декад подменять хозяина. И полный набор самых мощных боевых ловушек и капканов. Значит, Рандолиз не сомневался, что Изрельс будет его искать, и не один. Он жил по соседству с родителями Летуаны и отлично знал, что ее братья – сильные магистры и они никогда и никому не спустят такой проделки.

– Может, это месть?

– Сначала я тоже так подумал. Но потом попросил одного друга из сыскарей прислать мне все, что у них есть на Рандолиза, и выяснилось, что без женского внимания он никогда не жил. У него была роскошная содержанка и несколько любовниц. И кроме того, Летуана замужем уже почти десять лет, они не раз сталкивались в Айгорре, и он ни разу не сделал попытки отомстить. Наоборот, сохранил с ней дружеские отношения.

– Хороша дружба, – презрительно скривился султан, – отправить девушек в рабство.

– Вот это и странно. Внезапно взял и создал себе кучу врагов. Хотя мог отправить ее в какое-нибудь из своих убежищ и дать знак Изрельсу. На всю жизнь получил бы его благодарность, и от Кадерна с Тодгером – тоже. Непонятна мне такая глупость… А мощь ловушек и то, что он успел их подготовить, доказывают, что Рандолиз ясно понимал, чего ждать. И значит, не сошел с ума и не глупец, но уже потерял очень много, а когда об этом узнают в Айгорре, потеряет почти все. А там узнают, в этом я не сомневаюсь. Изрельс и братья Летуаны намерены его раздавить и морально, и физически.

– Ты задал сложную задачку, – задумчиво пробормотал султан, подвинув вазу с орешками. – Я хочу поразмыслить. А ты иди отдыхай и не забудь проведать своих рыбок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги