На его зовъ явились слуги и стали разставлять скамейки поперекъ комнаты, передъ небольшимъ деревяннымъ ящикомъ, нѣсколько напоминавшимъ театръ маріонетокъ.
Когда гости размѣстились на скамейкахъ, а всѣ слуги дома встали позади нихъ, сердарь громко и торжественно сказалъ:
-- "Великая побѣда", драматическое представленіе въ 5 картинахъ, правдивая повѣсть о томъ, какъ благородные воины Афганистана наказали дерзость англійскихъ завоевателей.
Вслѣдъ за этимъ сѣрый холщевый занавѣсъ взвился, и маленькая сцена представила зрителямъ грубо намалеванную декорацію залы дворца. На сценѣ появились деревянныя куклы, одѣтыя въ англійскіе мундиры.
Туземцы встрѣтили ихъ появленіе оскорбительнымъ и презрительнымъ "xy!" "ху!"
Пропуская излишнія подробности, мы постараемся воспроизвести эту любопытную пьесу, какъ нельзя болѣе ясно характеризующую положеніе англичанъ въ Афганистанѣ.
КАРТИНА I.
(Лордъ Робертъ Сэль и лордъ Эльфингстонъ).
Робертъ Сэль,--
Что вы думаете о нашемъ положеніи милордъ?Эльфингстонъ.--
Оно весьма печально, генераллисимусъ. Эти афганцы -- настоящіе черти!P. С.--
Надо ихъ образумить силою оружія. Верховный повелитель афганцевъ, Достъ-Могаммедъ, пріемникъ Футтахъ-хана, имѣетъ среди своихъ приближенныхъ одного русскаго офицера, который совѣтуетъ ему уступить Гератъ Персіи и отнять у насъ провинцію Пейншаверъ. Магометъ согласенъ на это. Но мы должны во что бы то не стало помѣшать этому. Войска наши въ сборѣ. Завтра же мы двинемся на Кандагаръ черезъ горы Белуджистана.Э.--
Давно пора разгромить это разбойничье гнѣздо!
КАРТИНА II.
(Тѣ-же и нѣсколько англійскихъ офицеровъ).
Э
.-- Мы взяли Кандагаръ и разбили войска этихъ горцевъ.P. С.--
Достъ-Магоммедъ бѣжалъ въ горы и мы вмѣсто него поставили Суджака, преданнаго намъ тѣломъ и душой.Теперь мы наведемъ страхъ и ужасъ на жителей этой страны, чтобы навсегда отбить у нихъ охоту къ неповиновенію. Приведите сюда нашихъ плѣнныхъ.
КАРТИНА ІІІ-я.
(Тѣ же, плѣнные афганцы и женщина).
P. С.
(Обращаясь къ афганцамъ) -- Вы, разбойники, какъ вы осмѣлились стрѣлять въ англійскихъ солдатъ?Афганецъ.--
Зачѣмъ они пришли и разграбили нашу страну, сожгли наши жилища и уничтожили наши посѣвы!P. С.--
Какъ! Ты еще смѣешь разсуждать! Снять ему голову. (Подходитъ палачъ и отрубаетъ голову афганцу).Э.
Вотъ и прекрасно! Когда люди не умѣютъ быть благоразумными съ головой на плечахъ, то тѣмъ самымъ теряютъ право на сохраненіе головыP. С.--
Всѣ эти плѣнные были неблагоразумны. Палачъ отруби имъ всѣмъ головы и отдай эти головы нашимъ солдатамъ для игры въ мячъ.Афганка
(бросаясь на колѣни). Пощадите.Одинъ изъ плѣнныхъ.
(Гнѣвно). Встань женщина. Афганка не должна унижаться передъ англичанами!P. С.--
Палачъ, дѣлай свое дѣло! (Палачъ отрубаетъ головы всѣмъ плѣннымъ).Э.--
Ну, а теперь идемте завтракать!P. С.--
Съ большимъ удовольствіемъ! Эта маленькая комедія придала мнѣ аппетита! Вы, господа офицеры, отправьтесь въ домъ этой женщины, заберите ея дѣтей; ихъ можно продать въ рабство: не слѣдуетъ упускать изъ виду никакихъ выгодъ, которыя можно извлечь изъ нашихъ побѣдъ надъ этимъ негоднымъ народомъ. (Въ III-ей картинѣ англичане-побѣдители внезапно узнаютъ, что афганцы возстали и окружили лагерь англичанъ).
КАРТИНА IV-ая.
Сцена I. (Ущелье въ горахъ).
(Достъ-Магоммедъ и нѣсколько сердарей).
Магоммедъ.--
Ну что? Какія извѣстія съ поля битвы?Одинъ изъ хановъ.--
Наши воины побѣждаютъ на всей боевой линіи, могущественный эссаимъ. Англичане попытались было проникнуть чрезъ ущелье, но были отброшены обратно въ Кабулъ.Магоммедъ.--
Мы побѣждаемъ! Значитъ небо сжалилось надъ угнетаемымъ народомъ и родина отцовъ станетъ вновь свободной и независимой, а надменный побѣдитель не будетъ попирать ее своей ногой!Ханъ.--
Да! И ты, нашъ царственный изгнанникъ, снова вернешься на престолъ, отнятый у тебя врагами, и опять ты будешь во главѣ нашего славнаго народа.Магоммедъ.--
Возвращеніе власти не принесетъ мнѣ столько радости, какъ сознаніе, что мой народъ снова независимъ и счастливъ.
Сцена ІІ-ая.
(Тѣ же и афганскій воинъ, затѣмъ Эльфингстонъ).
Афганскій воинъ
(входя). Высокочтимый эссаимъ, пресвѣтлый повелитель, чело котораго касается небесныхъ звѣздъ, начальникъ англичанъ прислалъ къ тебѣ своего генерала для переговоровъ.М.--
Пусть войдетъ сюда, приведите его. (Входитъ Эльфингстонъ въ сопровожденіи двухъ афганскихъ воиновъ).Э.--
Привѣтъ тебѣ, государь!М.--
Прежде чѣмъ отвѣтить тебѣ тѣмъ же, я хочу узнать, какія вѣсти ты принесъ и съ какимъ предложеніемъ ко мнѣ явился.Э.--
Берегись!М.--
Чего? Развѣ я не воленъ двинуть мои войска на Кабулъ и перерѣзать вамъ со всѣхъ сторонъ путь къ отступленію. Время угрозъ прошло. Счастье повернулось въ нашу сторону. Проси пощады для твоихъ солдатъ, которые противъ воли повиновались тебѣ. Они и отвѣтчики за твои злодѣянія.Э.--
Вотъ какъ! Выходитъ, что я одинъ виноватъ во всемъ!