Читаем Доктор Гарин полностью

Они встретились с Машей в Ded Medved и едва сели за стол, как она положила перед Гариным кедровый портсигар. На крышке был вырезан мамонт.

– Маша! – воскликнул Гарин, беря портсигар. – Мне?

– А кому ещё?

Гарин открыл портсигар. Тот был наполнен дорогими чёрно-золотыми папиросами Black Siberia.

– Какой приятный… и лёгкий… благодарю вас. – Гарин поцеловал Маше руку.

– Надеюсь, он вас не обманет.

– Маша, вы так добры ко мне… а мамонт – это, стало быть, я?

– Вы же сами так себя назвали. Вот я и заказала мамонта.

– Мда, слово – не воробей…

– …но мамонт! Курите на здоровье!


Днём Гарин готовился к отъезду: заплатил за билеты в Хабаровск, прикупил два новых чемодана, себе и Маше, дорожную сумку и кое-какие вещи. У антиквара присмотрел старый красивый барометр – торговец, почувствовав интерес, заломил сильно, Гарин поторговался, но покупать не стал.

Перед балом они с Машей часок поспали в “Белой улитке”, проснувшись, выпили, как обычно, по две чашки кофе, приоделись и в семь часов вызвали извозчика, который отвёз их к резиденции президента Алтайской Республики Капчая Мундуса.


Бал открылся в восемь.

В начале к собравшимся в большом зале гостям обратился с краткой речью президент – моложавый, загорелый, приятной наружности, с лёгкой сединой на висках. Он произносил свою речь по-алтайски, тексты синхронных переводов на монгольский и английский висели в воздухе вокруг белой трибуны президента.

Капчай Мундус поблагодарил алтайский спецназ и гвардию за мужество на полях и отрогах сражений, а дипломатов – за мудрость и последовательность за столом переговоров. Он высказал уверенность, что миролюбивый народ Республики Алтай всегда готов к защите своих рубежей и внешние агрессоры обломают зубы о нерушимое единство тубалар, челканцев, телеутов, теленгитов, кумандинцев, русских, украинцев, немцев, казахов, китайцев и монголов, живущих единой дружной семьёй на алтайских просторах. Президент отдельно поблагодарил Республику Саха и Уральскую Республику за военную помощь в борьбе против казахских агрессоров. Затем он пожелал собравшимся приятного вечера и ушёл с трибуны к гостям.

Мундуса проводили аплодисментами. Машу и Гарина на балу опекал Ван Хонг, пригласивший их на бал. Также приглашены были Ангела и Эммануэль. Танцы и фуршет проходили в одном огромном зале, оркестр гремел, кружились и тряслись пары, праздничные гирлянды разноцветных шаров колыхались под потолком. Опытный Ван Хонг зарезервировал большой круглый стол в углу зала. Помимо гостей из разрушенного санатория, за столом оказались представители элиты китайской диаспоры Барнаула. Ван представил Гарина китайцам как “волшебника современной психиатрии”, вызвав одобрительные возгласы и снисходительную улыбку доктора.

– Мы все нынче нуждаемся в психиатрических волшебниках! – произнесла полная китаянка, владелица сети ресторанов.

За это шумно, со смехом выпили.

– Почему речь президента не переводилась на китайский? – спросила Маша. – Ведь китайцев в Барнауле больше, чем монголов.

– Болезненный вопрос! – закивал гладкой головой Ван. – Китайцы сейчас в опале. А всё потому, что Китай якобы вдохновил казахских агрессоров на войну против Алтая.

– Якобы! – подхватил китаец, одетый по английской моде начала ХХ века, хозяин местного Аквамира.

– Но это никем не доказано! – воскликнула его худая, полногрудая жена.

– Как всегда, во всём виноваты китайцы, – качнул седовласой головой банкир с живым, улыбчивым лицом.

– Хотя виноваты алтайские политики! – почти выкрикнул крупнотелый хозяин скотобойни. – Мундус – мудрый человек, но его окружение…

– Окружение, окружение… – неодобрительно забормотали китайцы.

– Оставляет желать лучшего, – подытожил Ван. – Жабы у колодца верещат.

– И дуют президенту в уши!

– Наделали глупостей, поссорились с казахами из-за рынка вольфрама.

– Дождались войны!

– И свалили всё на китайцев!

Эммануэль, слушавший всё это с бокалом шампанского в руке, заговорил:

– Господа, не кажется ли вам, что вы переоцениваете влияние политиков на современную политику?

Китайцы непонимающе переглянулись.

– Что вы имеете в виду, уважаемый Эммануэль? – спросил Ван.

– А то, что в нынешнем мире уже второе десятилетие все политические решения принимают не политики.

– Кто же?

– Военные и олигархи.

За столом повисла недолгая пауза.

– Военные и олигархи – это окружение нашего президента, – сказал банкир.

– Они его и толкают на глупости! – выкрикнул владелец скотобойни.

– И у казахов тоже! Там всё решают олигархи! – добавила жена владельца Аквамира.

Эммануэль пожал круглым плечом:

– В своё время меня тоже окружали военные и олигархи. Но никто из них не мог и подумать, чтобы, как вы сказали, “подтолкнуть” меня, например, начать войну из-за рынка вольфрама или даже золота.

– Меня тоже окружали промышленники и военные, – заговорила Ангела. – Но все они знали своё место. Решали всё мы, политики.

– Которые проморгали Первую исламскую революцию, – с презрительной улыбкой произнесла Маша.

– Да! Да! Правда! – заулыбались китайцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии История будущего (Сорокин)

День опричника
День опричника

Супротивных много, это верно. Как только восстала Россия из пепла серого, как только осознала себя, как только шестнадцать лет назад заложил государев батюшка Николай Платонович первый камень в фундамент Западной Стены, как только стали мы отгораживаться от чуждого извне, от бесовского изнутри — так и полезли супротивные из всех щелей, аки сколопендрие зловредное. Истинно — великая идея порождает и великое сопротивление ей. Всегда были враги у государства нашего, внешние и внутренние, но никогда так яростно не обострялась борьба с ними, как в период Возрождения Святой Руси.«День опричника» — это не праздник, как можно было бы подумать, глядя на белокаменную кремлевскую стену на обложке и стилизованный под старославянский шрифт в названии книги. День опричника — это один рабочий день государева человека Андрея Комяги — понедельник, начавшийся тяжелым похмельем. А дальше все по плану — сжечь дотла дом изменника родины, разобраться с шутами-скоморохами, слетать по делам в Оренбург и Тобольск, вернуться в Москву, отужинать с Государыней, а вечером попариться в баньке с братьями-опричниками. Следуя за главным героем, читатель выясняет, во что превратилась Россия к 2027 году, после восстановления монархии и возведения неприступной стены, отгораживающей ее от запада.

Владимир Георгиевич Сорокин , Владимир Сорокин

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Сахарный Кремль
Сахарный Кремль

В «Сахарный Кремль» — антиутопию в рассказах от виртуоза и провокатора Владимира Сорокина — перекочевали герои и реалии романа «День опричника». Здесь тот же сюрреализм и едкая сатира, фантасмагория, сквозь которую просвечивают узнаваемые приметы современной российской действительности. В продолжение темы автор детализировал уклад России будущего, где топят печи в многоэтажках, строят кирпичную стену, отгораживаясь от врагов внешних, с врагами внутренними опричники борются; ходят по улицам юродивые и калики перехожие, а в домах терпимости девки, в сарафанах и кокошниках встречают дорогих гостей. Сахар и мед, елей и хмель, конфетки-бараночки — все рассказы объединяет общая стилистика, сказовая, плавная, сладкая. И от этой сладости созданный Сорокиным жуткий мир кажется еще страшнее.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза