Читаем Доктор Кто. Лето на исходе и другие рассказы полностью

Гидди сильно приуменьшила свои актерские таланты — скрыть отвращение к слюням этого парня у нее получилось очень даже правдоподобно.

— О, Макс, это… — она запнулась.

— Мелоди Мелоун, — выручила ее я.

— Мелоди Мелоун? — Кажется, он решил, что я только что выдумала это имя. Может, он умнее, чем я предполагала. — Из какой вы студии?

— Я не работаю в киноискусстве, — призналась я.

Он облизнул губы особенно мерзко.

— Если когда-нибудь захотите — позвоните мне, — мужчина низко поклонился, во всей красе демонстрируя мне собственную лысину. Видимо, он не в курсе, что с такого ракурса похож на молящегося монаха.

— А вы?.. — спросила я.

Его словно по лбу треснули. Гидди еле-еле сдерживала смех.

— Шутка, — сказала я бархатным голоском.

Он, похоже, поверил, что я и правда шучу, и повернулся к Гидди, чтобы посмеяться вместе с ней. Я воспользовалась этим и выразительно на нее посмотрела, давая понять, что знать его не знаю.

К счастью, Гидди поняла и выручила меня. Меня нечасто приходится выручать, но здорово, когда все получается и меня не нужно ловить с большой высоты.

— Мисс Мелоун, вы такая шутница, — сказала Гидди. — Все на свете знают Макса Клинера, главу студии «Старлайт». И он же, конечно, продюсировал фильм «Леди, не стреляйте».

— Разумеется. — Ну да, о Клинере я слышала. По-моему, с таким именем ему прямая дорога в уборщики. Я сделала себе мысленную пометку сказать ему об этом как-нибудь. Но не прямо сейчас.

Клинер потыкал в мою сторону толстым пальцем, оглядывая с ног до головы и как бы оценивая совершенно неуместным образом.

— Ай, подловили, ай, подцепили, — сказал он.

— Размечтался, — проворчала я.

— Но, как я уже сказал, если надумаете сниматься в кино, я могу найти для вас местечко в «Старлайте». Просто приходите в студию в любое время и спросите Макса Клинера. Макса все знают.

Я улыбнулась своей самой милой улыбочкой.

— А вы уверены в этом, как вас там… Макс?

Клинер расхохотался так, будто готов был вот-вот лопнуть от смеха. А что, забавное получилось бы зрелище. В целом отреагировал он как-то слишком бурно, пусть даже мой ответ и вышел остроумным.

Я с ним не флиртовала. С таким мужчиной, как Макс Клинер, ни одна женщина флиртовать не захочет. А вот Гидди Семестр с ним флиртовала, и я пришла к выводу, что у нее, видимо, нет выбора. Я детектив — уж я-то знаю.

В это время на другом конце комнаты я заметила Рока Рейлтона. Его окружили дамы, в чьем возрасте выбора уже нет вовсе. На лице Рока была неискренняя улыбка, а усы панически дрожали. Бедному мальчику нужна помощь — Мелоди Мелоун уже в пути.

На его лице появилось облегчение. Так и быть, хотя я ожидала по меньшей мере благоговения, но не все сразу.

— Простите, дамы, — сказала я суровым, нетерпеливым и очень деловитым тоном. — Но мне придется ненадолго похитить у вас мистера Рейлтона. Делу время, потехе час.

Я оставила их гадать, делами мы будем заниматься или потехами. Судя по тому, как на меня посмотрели, некоторые угадали.

— Наверное, я должен вас поблагодарить, — сказал Рейлтон, когда мы оказались в толпе.

— Мне тоже так кажется.

Он кивнул и улыбнулся мне, пока мы шли сквозь сборище великих и прекрасных. Ну, или по крайней мере богатых и знаменитых, что, как вы сами понимаете, не всегда одно и то же. Было маловероятно, что в этих двух множествах окажется много пересечений.

Мы отошли в укромный уголок.

— Скажете хотя бы, как вас зовут? — Я, видимо, не смогла сдержать удивления, потому что он быстро продолжил: — Простите, если мы встречались. Я каждый день вижу столько людей.

Через его плечо я заметила, как Макс Клинер нервно смотрит в нашу сторону. Он покинул свою компанию и направился к нам.

— Вы правда меня не помните? — Я понимающе кивнула. Самообладание как у айсберга. — Мелоди Мелоун. Похоже, давненько мы не виделись.

— Видимо, да. — Он указал на меня, будто что-то вспоминая. — Не виделись уже… сколько?

— Не стоит скромничать. Уверена, вы прекрасно помните, когда мы встречались, мистер Рейлтон. — Я поправила ему галстук и отошла полюбоваться своей работой.

На полпути Клинера перехватил мужчина по имени Юлий Грейл, которого я тогда еще не знала. Толстый, старый и алчный — хотя тогда уверенно я могла сказать только, что он толстый и старый. Грейл бурно жестикулировал, а Клинер украдкой беспокойно посматривал на меня и Рока.

— Да… — сказал Рейлтон. — Мелоди Мелоун… Мы встречались…

Я не стала ему помогать, просто наклонила голову и улыбнулась опять.

— …Кажется, шесть или семь…

Никакой помощи. Я вскинула бровь.

— Наверное, примерно… — продолжал он.

Я сжалилась над ним.

— Мы встречались в моем офисе. Вчера днем.

Рок побледнел. Не от смущения — он понятия не имел, кто я, и мои слова повергли его в шок.

Я взяла бокал так называемого шампанского с подноса проходящего мимо официанта и сделала глоток. Оно оказалось неприятно теплым.

— Но я понимаю, что вы могли просто забыть, — сказала я понимающим тоном. — В конце концов, мы всего-то беззастенчиво флиртовали.

Он кивнул, словно это было вполне ожидаемо.

— Я частный детектив. И вы сказали мне, что кто-то хочет вас убить. Припоминаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто

Похожие книги