Читаем Долгий солнечный день полностью

Они медленно шли по залитому летним солнцем двору — худенькая женщина с тяжелым безнадежным взглядом, и маленькая девочка, прижимающая к себе сумку с двумя пластиковыми солдатиками. «Я поняла, — Эри опустила голову. — Я поняла, кто это, и что я сейчас видела. И теперь я знаю, на чьей могиле мы тогда с Пятым оставили ромашки. И кто эта девочка. И кто эти солдатики. Но я никому ничего не скажу, я не хочу об этом говорить, это моё, это внутри, это слишком больно, чтобы кому-то рассказывать, и пусть это останется во мне и со мной, и не надо никому знать, потому что оно так, как оно есть, и останется так, как оно есть, и всегда будет именно так, а не иначе. Видимо, так устроен мир, в котором кто-то должен безнадежно верить в черных и рыжих, ничего не желая взамен. Как верит сейчас, сама не понимая во что, эта девочка, которая такой же, как я, наблюдатель, и чья мама потом окажется именно там, где мы оставили тот букет. Как же за неё больно, кто бы знал, как за неё больно, и никому нельзя об этом сказать».

…Домой ехали не спеша, почти не разговаривая — все-таки день выдался длинный, все подустали. Пятый, севший на заднее сиденье, рядом с Сабом, листал одну из папок, а Саб, казалось, дремал, вытянув ноги в проход.

— Никто не хочет на ужин молочную лапшу? — спросила Эри. — По-моему, мы сто лет её не ели.

— Чего это вдруг? — с подозрением спросил Лин. — Посмотрела на ребенка, и вспомнила детский сад?

— Вроде того, — покивала Эри. — Ты что-то против имеешь?

— Да нет, — пожал плечами Лин. — Она вкусная. Нам в больницах иногда перепадала. С чего бы мне что-то иметь против? Я просто имел в виду, что мы…

— Давайте сделаем, — Пятый закрыл папку, которую до того просматривал. — Главное, сахара не переложить. У нас же были эти макароны мелкие, которые для супа?

— Были, — подумав, ответил Саб, не открывая глаз.

— Ну и отлично. Эри, это прекрасная идея. И быстро, и вкусно, и делать несложно совсем. Так что я только за, — Пятый улыбнулся. — Надо что-то еще из той еды вспомнить, а, рыжий?

— Можно, — меланхолично согласился Лин. — Только без капустной баланды, пожалуйста. Вот от картофельного пюре я бы не отказался.

* * *

[1]

Кайлас Сатледж — определяющий отец первой инкарнации, полукровка рауф/человек. Подробно про него, про мать, и про старшего отца можно узнать из книги «Холод» проекта «Фрактал». Кратко: род Сатледж возник на Земле Node (она же Узел), и долгое время курировался Бастет (сетевой инженер). Кайлас обладал даром предвидения, и у Ита и Скрипача сохранились некоторые его сказки — в частности «Сказка о небесной лодочке», «Старушка, собака, и дерево», «Сказка о двух бабочках». В этих сказках Кайлас рассказывает о судьбе своих еще не родившихся детей. У рода Сатледж были две семейные реликвии, Псоглав и Киса, маленькие статуэтки Анубиса и Бастет, на самом деле — два генетических счетчика, фиксирующие новые поколения рода.

Глава 28 Чужая память

28

Чужая память

— У нас мало времени, — Фэб выглядел собранным, но Саб тут же понял, что Фэб уставший, и что он чем-то встревожен. Очень встревожен. — Это последний трансивер, «Альтея» завтра стартует.

— Как? Уже? — удивился Саб.

— Ну вот так. Саб, у нас большие проблемы, — Фэб покачал головой. — Даже говорить не хочу. Нет, сказать придется, но только тебе. Где твои, кстати?

— На мотоцикле катаются. Уехали втроем на карьер. Всё утро коляску к мотоциклу прикручивали.

— А ты? Почему не поехал ты?

— Не знаю, — Саб пожал плечами. — Видимо, чувствовал. Ну, что ты вызовешь. Твои-то где?

— Спят. У нас тут внеплановая встряска получилась, потому что переносили старт, экстренно добивали всем подряд три госпиталя, в общем, мы слегка умаялись, — признался Фэб. — Я тоже спать пойду. Вот поговорю с тобой, и пойду.

— Что случилось? — напрямую спросил Саб.

Фэб ответил ему одним словом, причем на русском, а на лаэнгше — по всей видимости, он не хотел ругаться матом, а обойтись обычными словами а данной ситуации не получилось бы. Саб присвистнул.

— А конкретнее? — спросил он.

— Они знают.

— Что знают?

— По всей видимости, всё. Или почти всё. Саб, нас вычислили. И вас, и нас. То есть не местонахождение, а сам факт того, что живы. Поверь, этого достаточно…

— Ой, блин, — Саб прикусил губу. — И что делать?

— Вам что делать? — уточнил Фэб. — Сидеть и ждать «Альтею», больше ничего не остается. Если что-то произойдет… в принципе, я не верю, что оно произойдет, ушли-то мы все неплохо… берите корабль, и валите на все четыре стороны. Сам решишь. Но, думаю, вы дождетесь.

— Сколько по времени? — Саб прищурился.

— Понятия не имею, — Фэб пожал плечами. — Месяц, может, меньше. Не пытай, правда, я не знаю. «Альтея» пойдет не через сети, потому что даже Вицама-Оттое сейчас могут контролировать, мы пойдем с мастерами путей, а это… непредсказуемо. На наше счастье они не знают точку входа, не знают, с какой именно базы мы будем уходить, поэтому у нас есть реальный шанс… ну, ты понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология
Обеспечение: Софт. Тело
Обеспечение: Софт. Тело

Руди Рюкер – американский писатель-фантаст, математик, соавтор Брюса Стерлинга и Пола Ди Филиппо, один из пионеров киберпанка. Разрабатывал свою собственную версию киберпанка – «трансреализм», описывающий знакомые широкому читателю сюжетные линии и образы посредством фантастических терминов. Темы и идеи тетралогии «Обеспечение» (Ware, 1982–2000) впоследствие были подхвачены и растиражированы многими другими авторами.2001 год. Разумные роботы-бопперы, построившие огромный город на Луне, выступают с манифестом, в котором отказываются следовать Правилам Азимова и подчиняться диктату человеческой расы. Тем не менее они сотрудничают с землянами, регулярно поставляя им выращенные на специальных фермах донорские органы – глаза, пальцы, почки и многое другое. Но хрупкое перемирие не может длиться долго. Часть бопперов озабочена подчинением своих же собратьев, другая строит зловещие планы похищения людей и замены их на почти идентичных двойников.Война уже на пороге, но есть ли в ней смысл? Есть ли шанс на победу у людей, которые сделали бопперов слишком человечными? И есть ли он у бопперов, которые переняли у своих создателей не только коммуникативные и социальные навыки, но и пороки?

Руди Рюкер

Киберпанк / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика