- Не знаю, Йоланда, - он снова стал серьезным. – Я тоже задавался этим вопросом. В самом факте отказа королевских особ подчиниться требованию инквизиции, на самом деле, ничего странного нет. Инквизиция в то время всецело зависела от королевской власти и королевского финансирования. Однако события, происходящие вокруг этой книги, действительно странные. И наиболее удивительно полное отсутствие не только пересказа, но даже и описания содержания книги такой важности... Может, в книге содержались действительно работающие заклинания? Послушайте, я историк, ученый, материалист, и я не верю в магию, в волшебство, в фей, колдунов, ведьм, во всё это. Я даже в богов, в демонов и в ангелов не верю, если честно. Но не это же важно. Важно то, что те люди, которым попадала в руки книга, могли верить в ее силу, и этого было достаточно, чтобы, с одной стороны, защищать ее всеми силами, а с другой – не менее сильно желать ей завладеть или ее уничтожить.
- Может, и так, - пожимаю плечами.
- А может, эта книга просто приносила удачу, - он снова усмехается. – В конце концов, после 1492 года, когда эта книга попала к королеве, богатство Испании выросло неимоверно. Да и благосостояние Франции как-то подозрительно резко пошло в гору в XVII веке сразу после того, как Анна Австрийская привезла манускрипт туда. Мы, историки, конечно, найдем для этого кучу вполне справедливых материалистических причин и предпосылок, однако же чуточка удачи никогда не помешает, верно?
- Верно, - я улыбаюсь в ответ. – Спасибо вам, Карлос. Что еще вам удалось найти?
- Ничего, Йоланда, извините. Больше ничего. Видимо, осталась единственная выжившая копия манускрипта, и ее увезла с собой во Францию принцесса Анна. Если книга сохранилась, то следы ее надо искать во Франции. Здесь мне больше ничего не удалось найти. Можно, конечно, поискать в королевских архивах в Мадриде, но я сомневаюсь. Сами понимаете, многое пропало во время Гражданской войны и всего такого…
- Понимаю. Скажите, сеньор Родригес, не сталкивались ли вы с какими-либо препятствиями в ваших поисках? Профессор Мареш говорит, что ему угрожали.
- Нет, не думаю, - он задумчиво качает головой. – Вроде бы, никто не угрожал, и ни в чем не препятствовал. Хотя, знаете…
- Что?
- Один раз, позавчера, только один мне показалось, что за мной кто-то следит. Какой-то мужчина, я его даже толком не рассмотрел. Но он больше не появлялся, и я решил, что мне показалось. Сейчас, когда вы сказали, я задумался.
- Можете его описать?
- Нет. Среднего роста, средняя фигура, темные волосы, футболка, джинсы, ничего запоминающегося. Я его не видел близко, только издалека. Да и с моим зрением, знаете ли…
- Понимаю. Спасибо вам, профессор. Думаю, и Федерико Суаресу, и Яну Марешу будет очень интересно узнать о том, что вы нашли.
- Передавайте привет Федерико, Йоланда.
- Обязательно, - я кладу на стол двадцать евро и встаю, не дожидаясь сдачи. – Хорошего вечера вам, сеньор Родригес. Будьте осторожны на всякий случай.
- И вам тоже, Йоланда, хорошего вечера. Спасибо за приятную беседу.
Мне есть, над чем подумать. С одной стороны, у меня есть след. Манускрипт, «Книга белой королевы», скорее всего, действительно существовал, и сумел пережить даже настойчивое внимание инквизиции, в отличие от тысяч жителей Испании тех времен. Профессор Родригес убежден, что в Испании его искать бесполезно, но можно попробовать во Франции. Ехать в Париж? И что там делать? Это даже не иголка в стоге сена, это поиск единственной иголки во всей сибирской тайге. И ладно бы речь шла о современной тайне, с этим я знаю, как разбираться. Но как найти предмет, о котором никто не слышал уже четыреста лет? Да уж, удружил мне старый друг Федерико. Кстати, можно и к нему съездить посоветоваться. До Кордобы меньше полутора часов езды, а не видел я Федерико уже давно.
Впрочем, есть и современная часть тайны. Кто-то угрожает Яну Марешу здесь и сейчас. И за Родригесом следил тоже вполне современный человек, а не агент древней инквизиции. Возможно, стоит вернуться в Прагу, залезть в голову декана кафедры, отговаривавшему Мареша от продолжения поисков, понять, кто нашептал ему эту идею. Ну, а потом, как обычно, из тела в тело, по волнам чужой памяти доплыть до заказчика и от него узнать, какого демона тут происходит.
Надо подумать. Я решаю прогуляться по улочкам, потом выйти на набережную, дойти до маяка, а от него, по длинному мысу, до круизного терминала. Морской ветер хорошо прочищает мозги и помогает принимать правильные решения в сложных ситуациях.
Слежку я замечаю почти сразу, на Плаза де ля Худериа. Он профессионал, держится далеко и незаметно. Невысокий, но крепкий мужчина около пятидесяти лет с пепельными волосами. На описание преследователя Карлоса Родригеса он не похож, но кто сказал, что наблюдатель должен быть только один.