Читаем Долгожданная любовь полностью

Она подумала, что ничего не ела со вчерашнего вечера. Ужинать ей не хотелось, но теперь пришла пора хотя бы позавтракать. Однако аппетит исчез вместе с Джереми. Она пошла в кафе, долго изучала меню, но ничто не показалось ей привлекательным. Джоди выпила чашку кофе и без интереса просмотрела оставленную на столике газету.

Она бесцельно бродила по улицам Оушен-Пойнт и думала, что без Джереми это просто безликий, скучный курортный городок. Ей было совершенно нечем заняться. За пару часов она обошла весь город, побывала везде, где ей хотелось побывать. Она даже сходила к тому дому, который ее семья снимала каждое лето. На пороге сидела маленькая девочка и пыталась повязать бант на шею хозяйскому щенку. Джоди мысленно улыбнулась, наблюдая за этой сценой.

В полдень она присела на скамейку на набережной и задумалась. Ей нельзя загорать и купаться. Она не хочет рыбачить или ловить крабов. Ей нечего делать. Пора возвращаться домой, подумала она. Там по крайней мере есть работа, которая ее отвлечет, и люди, с которыми можно поговорить.

Воспоминания о Джереми нахлынули снова.

«Кого я обманываю, — думала Джоди. — Это были лучшие дни в моей жизни. Джереми Ноубл самый потрясающий мужчина, которого я когда-либо встречала, и даже если я его никогда больше не увижу…»

Нет. Джоди поднялась со скамейки. Он обещал позвонить. И он обязательно позвонит!

Они еще столько не успели сказать друг другу! Он скоро закончит свою работу и вернется к ней. Он знает, где ее можно найти.

Джоди решительно направилась обратно в мотель, собрала свои вещи, рассчиталась и уехала.


— Мама, тебе пора везти меня на урок танцев, — закричала Элли, вбегая на кухню через заднюю дверь.

— Уже? — удивилась Лора.

— Да, смотри сама. — Элли показала на часы, висевшие на стене кухни. — Маленькая стрелка на цифре один, а большая на цифре двенадцать.

— Ты моя умница. Собирай свои вещи и иди к машине.

Элли улыбнулась и запрыгала по ступенькам.

Лора повернулась к Джоди:

— Тебе не нужна моя помощь?

— Нет, все в порядке, — ответила та. — Скоро придет Кевин, он отличный помощник. Хорошо, что ты наняла на лето пару студентов. Не знаю, почему я так долго противилась этому.

— Не нужно ли чего-нибудь купить к обеду?

Джоди улыбнулась, и Лора подумала, что это ее первая улыбка с тех пор, как она вернулась из Оушен-Пойнт.

— Ты знаешь, что я никогда не начинаю готовить обед, не убедившись, что у меня есть все необходимое.

— Просто проверяю, — улыбнулась в ответ Лора.

Хорошо, что Джоди снова начала улыбаться. Все эти дни она была мрачнее тучи. Вернулась раньше срока, почти ничего не рассказывала, а когда Лора спросила, виделась ли она с Джереми, то Джоди только кивнула в ответ. Несомненно, причина ее плохого настроения кроется именно в отношениях с Джереми, думала Лора. Прошлым вечером Джоди резала лук на кухне, и слезы не останавливаясь текли по ее щекам. Но Лора не сомневалась, что лук тут ни при чем. Смотреть на то, как она страдает, было просто невыносимо!

С этими мыслями Лора вышла из кухни, оставив Джоди одну.

Тишину нарушал только стук ножа, которым Джоди резала морковь для гарнира. Девушка была рада этой тишине и этому одиночеству. В последние три недели ей стало трудно разговаривать с людьми.

Она уже не вздрагивала при каждом телефонном звонке, думая, что это звонят ей. Наверное, Джереми забыл о ней и об их курортном романе. Теперь она уже начала сомневаться, а был ли этот роман в действительности.

«Нет, — с негодованием подумала она, — все это было».

Да, она действительно потеряла голову. Раз и навсегда.

Раньше она думала, что этого будет вполне достаточно, но теперь поняла, что ошибалась. Ей мало одной ночи с Джереми. Не хватило бы даже целой жизни.

Джоди вытерла выступившие на глазах слезы.

— Привет. — Дверь кухни с шумом распахнулась, и на пороге появился Кевин. — С каких это пор мы стали использовать мороженую рыбу?

— Что? — удивилась Джоди.

Кевин направился к холодильнику, несомненно, в поисках какого-нибудь холодного питья.

— Там на улице стоит парень и говорит, что привез нам сто двадцать фунтов замороженного тунца.

Джоди замерла на месте.

— Что ты сказал?

— Я сказал, что там на улице какой-то парень…

— Сто двадцать фунтов замороженного тунца, — прошептала Джоди.

— Да-да… Эй, с тобой все в порядке? — озабоченно спросил Кевин, заметивший странный блеск, появившийся в ее глазах.

— Сто двадцать фунтов замороженного тунца! — закричала она и опрометью бросилась из кухни на улицу.

Рядом с ее «бьюиком» была припаркована машина Джереми, а сам он стоял рядом с открытым багажником.

— Ты! — воскликнула Джоди, перепрыгивая через две ступеньки. — Где тебя носило?

Джереми поймал ее в свои объятия.

— Я работал.

— А что, у тебя на работе нет телефона?

— Там, где я был, их нет. — Он снял темные очки и с любовью смотрел на нее своими бездонными темно-синими глазами. — Ты смотрела телевизор на этой неделе?

— Да…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература