Читаем Дом, где тебя ждут полностью

– Боже, я хочу всю жизнь жить в этом доме! – не в силах выказать восторг, Тесса схватила Филиппа за руку.

Он улыбнулся ей, как ребенку, выпрашивающему игрушку.

– Пойдем, посмотрим поближе.

Не расцепляя рук, они подошли к кованой калитке со старинным молотком в виде львиной головы.

– Мы только взглянем одним глазком. Мы ничего не будем трогать, – тихонько причитала Тесса с горящими от любопытства глазами.

Шагнув за калитку, она приоткрыла рот от удивления:

– Филипп, ты только взгляни, здесь есть фонтан! О, какая дивная скульптура!

Филипп рассеянно посмотрел на мраморную девушку, удрученно сжимающую черепки разбитого кувшина. В прошлом году он заказал ее по образцу воспетой Пушкиным скульптуры близ Царского Села.

– Это работа прекрасного мастера! – Тессин голос дрожал нетерпением первооткрывателя. – Мы должны непременно прийти сюда еще раз! – она пожала плечами: – Конечно, с разрешения хозяев.

– Судя по всему, хозяева в отъезде, – сказал Филипп и предложил: – Давай заберемся в дом!

Под испуганным взглядом Тессы он передвинул цветочный горшок на краю террасы и достал ключ.

– Видишь, как предсказуемы люди. Почти все хранят запасные ключи под цветочными горшками или под ковриком у двери.

Тасса фыркнула:

– Ты похож на грабителя.

Филипп вставил ключ в замочную скважину:

– Не забывай, моя милая, я специалист по системам безопасности и обязан знать все бреши в обороне.

– Нас заберут в полицию, – пробормотала Тесса, когда Филипп шагнул внутрь дома. – Мы определенно сошли с ума.

– Ты идешь? Здесь никого нет, – Филипп высунулся из двери и жестом позвал Тессу войти.

Мелкими шажками она приблизилась к порогу. Выражение ее лица не предвещало ничего хорошего:

– Мы должны немедленно уйти! Я чувствую, что остаток жизни проведу за решеткой.

Он захохотал:

– Придется дать взятку прокурору, чтобы нас посадили в одну камеру.

Пока Тесса колебалась, он втянул ее в просторный холл и щелкнул выключателем, озарившим пространство серебристым светом люминесцентных ламп.

Оказалось, что внутреннее убранство не соответствует внешнему древнему виду, уступая место современному дизайну в черно-белых тонах с легкой сиреневой ноткой.

– Пожалуй, я сварю кофе, – Филипп уверенно направился к длинной стойке из сверкающего мрамора, на котором стоял кофейный аппарат, красноглазо помигивающий сигнальной лампочкой.

Это было уже слишком. Подскочив, Тесса вцепилась ему в рубашку и принялась тащить в сторону двери:

– Филипп, я знаю, что французы любят шутки, но, по-моему, ты зашел слишком далеко.

Он твердо взял ее за плечи:

– Я не француз, я русский. А мы никогда не знаем меры. Кстати, сейчас ты можешь быть совершенно спокойна, потому что это – мой дом.

Я получил его в наследство от своей тети Вари – старшей сестры отца.

– Твой? – медленной походкой Тесса доплелась до кресла и рухнула на пуховое сиденье, нежно принявшее ее спину. – Ты умеешь удивить.

– Надеюсь, мне будет это часто удаваться, – пообещал Филипп, подумав, что он, наверное, уже успел немного влюбиться.

* * *

Под веселое шипение кофеварки, Тесса подвернула под себя ноги. Запах кофе щекотал ноздри, наполняя дом атмосферой тепла и уюта. Тяжеля веки, на глаза медленно наползала дремота. Тесса положила голову на подголовник и неспешно оглядела комнату с крутой винтовой лестницей. Безукоризненно чистые ступени были стеклянными. Наверху обычно располагаются спальни, а внизу стояли диван и кресла белой кожи – на одном из них лежал откормленный котяра с серебряным колокольчиком на ошейнике. Животных Тесса не любила. Под стеклянным столиком расстелен небольшой черный ковер с вкраплениями фиолетовых пятен, напоминающих о цветущем чертополохе. Напротив дивана висел огромный экран телевизора. В углу камин, облицованный черным мрамором. Такой же мрамор был на высокой стойке, отделяющей кухню от пространства гостиной.

«Не дом, а шкатулка с секретом, таким же как и его хозяин», – подумала Тесса, глядя, как ловко Филипп делает сэндвичи с ростбифом и листьями салата. Сосредоточенно сдвинув брови, он что-то напевал, и Тесса не могла не признать, что Филипп выглядит очень привлекательно. Его лицо было скорее узким, с продолговатым разрезом глаз и твердым ртом, придающим чертам выражение мужественности. Общий облик рыцаря-воина слегка смягчали русые волосы, чуть вьющиеся. И еще ему невообразимо шли узкие очки в металлической оправе.

Заметив ее взгляд, Филипп улыбнулся:

– Сейчас будем завтракать. Уверен, что ты голодна, как волчица.

Максимум, что умела делать Тесса, были омлет и полуфабрикат пиццы из супермаркета, предназначенный для микроволновой печи. Мысль о приготовлении полноценного обеда повергла ее в ужас, но, памятуя о вежливости, она на всякий случай предложила помочь.

Филипп достал из холодильника пакет молока:

– Все уже готово, моя прекрасная леди. Прошу к столу, и, кроме того, я умею и люблю готовить.

«Похоже, он состоит из одних достоинств», – подумала Тесса и со вздохом призналась:

– А я совершенно не гожусь в повара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза