Заснуть не удавалось, и Тесса зажгла еще одну сигарету, рассеянно следя глазами за струйками дыма, утекающими в вентиляционное отверстие. Мысленно она уже сидела на берегу Сены и с улыбкой смотрела, как Филипп варит кофе в своей сверкающей кухне, похожей на кабину космического аппарата.
Тессе Пискот недавно исполнилось двадцать восемь лет, шестнадцать из которых она провела с матерью и отцами, меняющимися со скоростью болида Формулы-1.
Тессина мать была толстой и крупной женщиной, обожавшей гамбургеры и картошку фри, подкрепленную баночкой-другой дешевого энергетика. Она ярко красила ногти и губы, предпочитая из одежды короткие юбки и кружевные кофты с огромным вырезом.
Отцов Тесса едва ли могла перечислить, не сбившись в последовательности: папа Карло, веселый итальянец, был низеньким и толстым, чернокожий Билл с тупым выражением лица все время жевал жвачку, вертлявому Отто очень подходило сравнение с лягушкой, длиннолицый англичанин Том во время еды наливался краской и звучно чавкал, красавец Самир с бронзовой кожей норовил ущипнуть Тессу за мягкое место, отчего мать начинала на нее кричать, чтобы не путалась под ногами.
Когда Тесса была маленькой, ей даже нравилось, когда в дом приходил новый мужчина, потому что вместе с ним у нее обязательно появлялась новая игрушка или пакет с конфетами.
– Тесса, познакомься, это твой новый папа, – представляя новобранца, мама неизменно произносила одну и ту же фразу с одной и той же интонацией легкого заискивания.
Тесса не понимала, почему соседки при встрече с их семьей брезгливо поджимали губы и что-то шептали вслед, ведь мама была с ними так приветлива, никогда не забывая поздороваться или спросить, как дела. Суть стала доходить до нее позже, вместе с обогащением лексикона новыми словечками, среди которых все чаще встречалось слово «шлюха».
В школе Тесса не имела подруг, потому что добропорядочные матери запрещали своим дочерям сомнительные знакомства. Оставались мальчики. Они липли к ней как мухи на мед, но совсем не для того, чтобы помочь сделать уроки или обсудить очередной сериал. Нет! Они наперебой приглашали на вечеринки с просмотром запрещенных фильмов, где выставлялось пиво и сигареты, а потные мальчишеские руки назойливо лезли к ней под футболку. Не таким был только Джо – застенчивый отличник по математике, на год старше Тессы.
Однажды, когда несколько парней затащили ее в кусты, Джо не побоялся наброситься на них с кулаками. Ему тогда здорово досталось.
– Ты не должна ходить с парнями, если не хочешь, чтобы тебя считали доступной, – сказал он, вытирая кровь с разбитых губ. Его очки держались на тонкой дужке. – Заведи одного бойфренда.
– Уж не тебя ли? – зло огрызнулась Тесса, понимая, что Джо прав.
– А почему бы нет?
«Действительно, почему нет?» – подумала Тесса, соображая, что любой хилый отличник в сто раз лучше, чем атлет-двоечник. На самом деле, Джо совсем не выглядел гадким утенком: у него были красивые ореховые глаза с золотистыми искорками и приятная улыбка, приоткрывающая ровные белые зубы.
Она совсем растерялась, когда Джо взял ее руку и, как в старомодных фильмах, поцеловал запястье с дешевым браслетом из сувенирной лавочки. Именно Джо вбил ей в голову мысль, что единственный путь к нормальной жизни – это прилежная учеба и поступление в колледж, а потом в университет.
Шестнадцатилетняя Тесса ушла из дома в день, когда очередной папа попытался затащить ее в спальню. Это был маленький редкозубый китаец с козлиной бороденкой, заплетенной в косичку. На кончик бороды он привязывал колокольчик, распространявший по дому надсадное треньканье. С китайцем удалось справиться при помощи сковородки, а пока он обалдело ловил ртом воздух, Тесса успела схватить кухонные ножницы и отправить косичку с колокольчиком в мусорный бак.
Дальше была работа в дешевой забегаловке, где официантки носили идиотские костюмы зайчиков с белым хвостиком на шортиках и длинными ушами, прикрепленными к обручу для волос.
– Ты слишком хороша для этого заведения, моя сладкая, – как-то раз сказала ей неопрятная, долговязая девица, которая забрела сюда явно в поисках приключений.
Тесса и сама это знала.
Несмотря на дешевую хлопковую кофту, в ушах девицы искрами посверкивали настоящие бриллианты. Тесса не могла отвести от них взгляд.
– Нравится? – девица качнула головой, так что серьги тяжело закачались в мочках.
– Нравится, – честно призналась Тесса, ставя на стол тарелку с баварскими колбасками и кружку пива.
Высокая пена выплеснулась на стол. Баварские колбаски повар делал паршиво, но пиво было отменное. Жмурясь от удовольствия, девица выдула сразу половину кружки, отдышалась и сказала:
– Если захочешь сменить работу, приходи на Ньюберри-стрит в антикварный магазин «Серая сова», мне как раз нужна помощница, – она прогулялась взглядом по фигуре Тессы и уточнила: – Девушка со свежим лицом.