Читаем Дом, где живёт волшебство полностью

– Доброе утро, – говорит она. – А знаешь, Джеки права. Это и вправду счастливая лестница. Каждый раз, когда я по ней прохожу, у меня поднимается настроение. – Она тихонько хихикает. – Хотя это, наверное, просто самовнушение.

– Нет, не самовнушение. Настроение действительно поднимается. Потому что лестницу сделали из иномирного дерева.

– Какого дерева?

– Я не знаю, какого именно, – улыбается Пабло. – Но знаю, что гогблинги чесали о него спины.

Мама гладит его по голове.

– Гогблинги. Какое у тебя богатое воображение! Кстати, хорошая новость. Сегодня мы с папой вернёмся с работы пораньше, так что можем все вместе поужинать, а потом посмотреть фильм. Или сыграть в настольную игру.

О нет, думает Пабло. Ну почему именно сегодня?!

– Отлично, – говорит он, старательно изображая радость. До вечера он успеет придумать какой-нибудь веский предлог, чтобы уйти к себе в комнату сразу же после ужина. – Мам?

Она уже спустилась на первый этаж и теперь оборачивается к нему с широкой улыбкой.

– Да?

– Можно я приглашу Флёр на ужин?

– Конечно, можно.

Пабло входит в кухню, где Джеки жарит яичницу.

– Что-то ты рано сегодня поднялся, – говорит она, улыбаясь. – Будешь яичницу?

– Да, спасибо.

Пабло садится за стол, даёт Типи кусочек хлеба и наливает воды в пластиковую крышечку от бутылки.

Джеки ставит перед ним кружку с молоком.

– Нашёл что-нибудь интересное в коробках моего деда?

Пабло кивает.

– Да. Дневник.

Он с любопытством разглядывает кроксы Джеки. Сегодня они ярко-синие и украшены белыми морскими ракушками.

Увидев, куда смотрит Пабло, Джеки улыбается.

– Я коллекционирую кроксы и сама их украшаю.

– Круто.

Она гордо кивает.

– Но как интересно! Дневник! Надеюсь, там всё прилично. В смысле, детям можно такое читать.

Пабло улыбается.

– Да, всё прилично. Он много пишет о доме. Как раз то, что мне нужно.

Ему самому неприятно, что приходится врать такой доброй и милой женщине. Но как иначе?

– Кстати, сегодня я буду делать уборку у тебя в комнате. Если есть какие-то вещи, которые надо стирать, сам сложи их в корзину с грязным бельём, хорошо?

– Да, конечно. И, пожалуйста, Джеки, не выметайте мой комочек пыли. Обычно он лежит на подоконнике.

Джеки морщит нос.

– Ох уж этот твой школьный проект. По-моему, очень негигиенично. Но раз ты сказал, я, конечно, его не трону.

После завтрака Пабло идёт в сад скульптур и выдаёт каменным ангелам очередную порцию «ругательств»: пустырь, сундук, птифур и кривой вязальный крючок. Статуи очень довольны и горячо его благодарят.

Давина в плохом настроении, потому что не выспалась. С утра пораньше на крыльцо прилетела парочка воробьёв и чирикала, не умолкая, три часа кряду.

Первое, что надо сделать Пабло, – это выломать доски, закрывающие проход в башню. К счастью, это несложно. Услышав шум, Джеки приходит и спрашивает, что он делает и стоит ли это делать. Пабло объясняет, что это тоже часть школьного проекта и ему нужно полностью изучить дом. Она неохотно ему разрешает продолжить работу, предварительно убедившись, что это не опасно.

И вот наконец путь свободен. Пабло идёт в душ, чтобы смыть с волос хлопья засохшей краски.

Но потом время тянется жутко долго. Пабло нервничает и не знает, чем себя занять. С каждой минутой его волнение нарастает. Флёр придёт только вечером, потому что её семье надо успеть собрать вещи, которые им хочется взять с собой (этих вещей не так уж много), и самое главное – попрощаться с тем местом, где они были счастливы много лет.

Дождавшись, когда Джеки закончит уборку, Пабло возвращается в свою комнату. Облачко пыли, кажется, окончательно поселилось на подоконнике. Типи его не любит, потому что, когда оно рядом, она сразу же начинает чихать.

Пабло сообщает Облачку пыли о планах на ближайшую ночь. Облачко не одобряет этой затеи. Оно считает, что это опасно, и пытается отговорить Пабло. А вдруг его самого тоже затянет в портал и он не сможет вернуться домой? Пабло уже тысячу раз пожалел, что решил рассказать Облачку о портале. Ему и так было страшно, а теперь стало ещё страшнее. Но он обещал Флёр помочь, а раз уж дал обещание, то его надо выполнить.

Чтобы как-то отвлечься, он включает компьютерную игру, но не может сосредоточиться. Чтение тоже не помогает, поэтому он убивает время за просмотром смешных постов в ТикТоке, которые, впрочем, совсем его не веселят.

И вот наконец из прихожей доносится радостный голос Флёр!

30


Флёр беседует с Джеки, но она не одна. Рядом с ней стоит Стейнн, хотя Джеки его и не видит. Цветочный браслет, который для неё сделала Флёр, даёт ей возможность видеть только саму Флёр, но её взгляд всё равно то и дело скользит по тому месту, где стоит невидимый для неё Стейнн, словно она что-то чувствует. Стейнн с Пабло молча кивают друг другу.

– Девочка, – говорит Джеки, – не слишком ли часто ты красишь волосы?

– Это временный цвет, и мне нравится.

Флёр собрала волосы – теперь они чёрные, как сама ночь, – в высокий хвост на макушке. Сегодня у неё даже платье тёмного цвета: цвета земли на большой глубине. Возможно, это её камуфляжный наряд, ведь у них намечается важное дело.

– У тебя ноги не мёрзнут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей