Читаем Дом магии полностью

– Их зовут Джонатан Лорд и Санди Виккерс.

– Неужели? – выдохнул он, приобретая на некоторое время фамильное сходство с зевающим кашалотом.

– А как вас зовут? – наконец спросил гигант.

– Дэнни Бойд. Не думаю, что мое имя что-нибудь скажет мистеру Шлессеру, – заверил его я.

– Хорошо, – он снова со свистом выдохнул, заставив меня еще раз вспомнить одного представителя семейства китообразных. – Я пойду посмотрю, сможет ли босс вас принять.

С этими словами гора растворилась во мраке, и спустя пару минут я снова увидел Джину. Она заговорщицки улыбнулась мне.

– Я провожу вас, мистер Бойд. Мистер Шлессер хочет с вами поговорить. А Пепе он прислал просто для проверки. Теперь же ждет вас в своем кабинете, чтобы пропустить с вами вместе по бокалу вина!

– Благодарю вас, Джина, – сердечно сказал я.

– Что вы, мистер Бойд, – официантка захлопала глазами. – Это самое меньшее, что я могу сделать для вас за такие чаевые...

Мы прошли к замаскированной портьерами двери в глубине зала, за которой тянулся хорошо освещенный коридор. Дальше шла лестница. Поднявшись впереди меня на второй этаж, Джина указала пальчиком на единственную дверь.

– Это здесь, мистер Бойд.

– Еще раз большое спасибо.

– Если захотите выпить после беседы с мистером Шлессером, буду рада предложить вам стаканчик. Я заканчиваю в два, и потом мы можем выпить вместе.

– Отличная мысль, – покривил я душой. – В таком случае, ждите меня.

– Обещаю, – официантка еще раз улыбнулась мне и ушла.

Я постучался. Властный голос предложил войти. Комната напоминала гостиную, а не кабинет: кушетки, удобные кресла, отличный бар. За письменным столом в глубине сидел какой-то субъект и сосредоточенно прикуривал сигарету от золотой зажигалки. На меня он не обратил ни малейшего внимания. Я сделал шаг к столу, но тут же меня обхватили сзади чьи-то могучие руки. Пытаясь лягнуть ногой их обладателя, я вдруг почувствовал, как еще одна чужая рука вытащила из кобуры под пиджаком мой пистолет. Неприятные объятия разжались, но я тут же получил тяжелый удар по затылку и рухнул на колени.

– Парень сказал, что хочет поговорить, а сам держит пушку в кармане, – услышал я хриплый голос Пепе. – Наверное, его не учили говорить только правду...

<p>Глава 6</p>

– Оги, это тот самый тип? – осведомился сидящий за столом безразличным тоном.

– Это он, босс, – проскрипел хорошо знакомый мне голос.

Я с трудом поднялся и, преодолевая головокружение, глянул по сторонам. Пепе прислонился к двери, он наверняка стоял за портьерой, когда я вошел. Мысленно ругнув свою беспечность, я посмотрел на своего старого знакомого Оги Кранта. Его обезьянье лицо так и сияло в предвкушении сладостной расправы. Даже повязка на его голове не доставила мне особой радости.

Тот, кто сидел за столом, поднял, наконец, голову и внимательно оглядел меня, как придирчивый покупатель рассматривает третьесортный товар. Я тоже, в свою очередь, получил возможность изучить его лицо. Оно было грубым, с резкими чертами, а тяжелая челюсть слегка выдавалась вперед. Темно-ореховые глаза с длинными, как у кинозвезды, ресницами абсолютно не соответствовали угловатой физиономии.

– Я – Дэн Шлессер, – объявил он тем же безликим голосом. – А вы, как я понял, – частный детектив фирмы "Бойд Инвестигейшн", который жмет из себя супермена. Под свою защиту, – Шлессер слегка растянул губы в презрительной усмешке, – предпочитаете брать молодых хорошеньких девочек, к которым пристают грубые ребята, вроде Оги Кранта. Могу я узнать о причинах пристального внимания к некоторым особам?

– По-моему, всем, кто сталкивается с вашим Оги, необходима защита, – честно ответил я.

– Хорошее признание, – Дэн Шлессер снова невыразительно улыбнулся, – но оно не по существу. Я предупреждаю, что наш общий приятель Оги все еще дуется на вас, и мне стоило больших усилий удержать его от необдуманных поступков. Так что в ваших интересах говорить все очень правдиво, как на исповеди. Так все-таки почему вы вступились за Санди?

– Ни за кого я еще не успел вступиться! Сегодня, точнее, вчера днем Оги без всяких причин отделал меня, и вечером я просто вернул ему долг...

– Пепе! – лениво обронил Шлессер. Гигант шагнул вперед... Его лысая голова напоминала голову динозавра. Могучая рука схватила меня за шею и сжала до полного прекращения доступа воздуха в мои легкие. Секунд через пять, которые показались мне вечностью, рука разжалась, и я едва удержался на ногах, судорожно хватая воздух раскрытым ртом.

– Тебя что, не учили в школе, что нужно всегда отвечать на заданные вопросы? – прошипел сзади Пепе.

– Итак, я жду, мистер Бойд, – снова вступил в разговор Дэн Шлессер, подождав, пока я разотру онемевшую шею.

– Я работаю на одного человека, – начал я. Голос был хриплым и ужасно болело горло. – Он интересуется судьбой мисс Виккерс.

– Как зовут вашего клиента?

– Максин Лорд.

– Эта шлюха Санди все ему рассказала! – встрял в разговор багровый от ярости Оги Крант. – А этот ублюдок дал ей свою визитку и оставил мой пистолет! И сам разыскал нас здесь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги