Читаем Дом на мысе Полумесяц. Книга третья. Возращение домой полностью

— Несколько лет назад я говорил тебе, что будущее компании в твоих руках, поэтому ты должен быть полностью уверен в окружающих тебя людях. Если ты выбрал Джоша и Эллиота, я только рад поддержать твое решение.

— Я пока не планирую анонсировать эти назначения. Подожду возвращения Джоша из Англии. Кажется, Саймон совсем плох.

— Очень грустно. Мы у Саймона в большом долгу.

— Согласен, в таком же долгу, как и у вас, Патрик. Саймон сделал для британского филиала то же самое, что вы — для этой компании.

Глава двадцать четвертая


Прежде чем пустить Джоша и Астрид к Саймону, Наоми попросила их подождать у двери.

— Проверю, проснулся ли он, — сказала она.

Астрид заметила, что муж сильно расстроен, положила ему руку на плечо и спросила, все ли у него в порядке.

— Да, наверное… Мне просто тяжело смириться с обстоятельствами. Теперь я понимаю, что должен был это предвидеть, но Саймон, каким я его помню, всегда был полон сил и жизнелюбия.

Вернулась Наоми и сказала, что Саймон проснулся и хочет видеть их обоих. Они проследовали за ней по коридору в спальню на первом этаже. Саймон бодро с ними поздоровался, но все же для Джоша было потрясением увидеть, как он сдал за эти четыре года. Несколько минут они беседовали о том о сем, а потом Саймон попросил Наоми и Астрид выйти, чтобы он мог поговорить с Джошем наедине.

Когда женщины ушли, Саймон велел Джошу проверить, хорошо ли закрыта дверь. Оказалось, что не совсем, и Джош захлопнул ее, а Саймон подозвал его к кровати.

— Она не случайно была приоткрыта. Это все паранойя твоей матери. Я думал, она давно ей переболела, но с тех пор, как мне стало хуже, ее страхи вернулись.

— А чего ей бояться?

— Это связано с тайной, которую она хранит уже сорок лет, и нет ничего страшнее для твоей матери, чем страх, что она когда-нибудь раскроется. Ты никогда не задумывался, откуда взялись твои лингвистические способности и почему твоя мать учила тебя сербскохорватскому, ведь это такой редкий язык?

Джош покачал головой; вопрос отца явно вызвал у него недоумение.

— То, что я тебе скажу, — продолжил Саймон, — тайна, которую нужно оберегать всеми силами. О ней знаем лишь мы с твоей матерью, Сонни Каугилл и Идрит Пойнтон, твой мистер Смит.

Джош удивленно заморгал при упоминании о своем бывшем начальнике и наставнике в шпионском деле. Он даже не догадывался, что Саймон был с ним знаком и знал его настоящее имя. Заметив его удивление, Саймон улыбнулся.

— Да, я знаю Пойнтона, — сказал он. — Мы познакомились, когда ты учился в университете. Он приходил к нам домой и пытался убедить нас помочь завербовать тебя в разведку. И в ходе той встречи раскрыл, что ему известно о неспокойном прошлом твоей матери. Скажи, что ты знаешь о «Черной Руке» или, как их еще называют, «Единство или Смерть»?

Джош отпрянул.

— Сербские националисты, ответственные за убийства, которые привели к началу Первой мировой?

— Именно.

Джош тревожно рассмеялся.

— Только не говори, что мама состояла в этой организации.

Внезапно он перестал смеяться. Саймон кивнул.

— Да, так и было; она снабжала группировку оружием. Кроме того, была связной при торговце оружием, который обеспечивал им террористов. Это был твой отец, Джесси Баркер.

Джош онемел от ужаса.

— После убийства эрцгерцога и его жены в Сараеве твоя мать уехала из Вены, где тогда жила, и бежала в Англию, надеясь воссоединиться со своим любовником и отцом своего будущего ребенка — твоим отцом. Это была одна из причин, а еще она боялась, что ее поймают. И не перестает бояться с тех самых пор. — Саймон замолчал на некоторое время, видимо устав много говорить.

Джош поднес ему стакан воды. Саймон отдохнул и продолжил:

— Она обзавелась фальшивыми документами на имя Наоми Флеминг, с их помощью и прибыла в Англию в самом начале войны. Ее настоящее имя — Хильдегард Кабринова-Шварц. Она сообщила мне правду лишь много позже, после окончания войны, когда мы познакомились. Это не изменило моего к ней отношения: день, когда я встретил ее, стал лучшим в моей жизни. Я говорю тебе об этом сейчас, потому что ты должен обо всем знать и иметь возможность защитить ее, когда меня не станет. Понимаю, это будет сложно, раз ты теперь живешь так далеко, но в Англии у тебя есть верный помощник в лице Сонни Каугилла. Я рассказал ему историю твоей матери, когда лежал в больнице после бомбардировки. Ты был за границей, неизвестно где, а я не знал, удастся ли мне выкарабкаться. Я должен был быть уверен, что кто-то сможет защитить Наоми. Она всегда сомневалась в заверениях Идрита Пойнтона, твердившего, что ей ничто не угрожает.

— Обещаю защищать ее, пап. Несмотря на все, что ты рассказал, она моя мама. Ты говоришь, что день, когда ты ее встретил, стал лучшим днем в твоей жизни, но мне кажется, все наоборот: ты — лучшее, что случилось с ней в жизни. И я всегда считал тебя отцом, хотя мы не кровные родственники.

Тем вечером, оставшись наедине с Астрид в спальне и убедившись, что их никто не слышит, Джош шепотом рассказал обо всем жене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес