Читаем Дом с синей комнатой полностью

Соседский ребенок… Детектив ощутил боль в груди. Среди погибших были дети.

— Есть подозреваемые?

— Молодой мужчина в желтом дождевике. Сегодня видели, как он доставил на праздник саке и сок. Многие видели его впервые, обычно напитки доставляли из местной лавки.

Коллега младше его обеспокоенно понизил голос:

— Поднимется шумиха.

— Наверняка.

— Это клиника Аосава.

— Клиника Аосава? — До этого Детектив не обратил внимания на имена жертв.

Коллега продолжил:

— Основатель клиники был выпускником старшей школы при Императорском университете[57], главой Медицинской ассоциации префектуры. Правда, его место давно занял сын.

— Понятно. Выходит, все эти люди…

— Да. Его жена, сын с супругой, внуки — все мертвы. Убита целая семья. Врачи из «Скорой» знали их в лицо.

Детектив нахмурился. Люди с определенным положением в обществе… Он понял, как этот факт и излишнее внимание могут затруднить ему работу. После увиденного на месте преступления Детектив не мог отделаться от ощущения, что это запутанное дело обернется долгим и изматывающим расследованием. Он заранее почувствовал себя уставшим.

Вдруг на ум ему пришло кое-что еще.

— Эй! — Он повернулся к коллеге.

— Да?

— Ты сказал, трое скончались, верно? Еще один не пришел в сознание, но, похоже, будет спасен?

— Ага.

— А как насчет еще одного?

— Еще одного?

— В больницу забрали пятерых.

— О, правда?.. Я не слышал.

В этот момент на месте преступления появился еще один старший детектив. Он тоже промок до нитки; жидкие волосы, которые он всегда так старательно зачесывал, представляли собой жалкое зрелище.

— Газеты и телевидение уже здесь. У этих стервятников ушки на макушке, — пожаловался он вместо приветствия.

— Таро[58], что известно про пострадавших в больнице? — спросил молодой коллега. «Таро» было не именем, а сокращением от фамилии детектива — Таромару.

— Ну, трое скончались. Двое выживших, посещения запрещены.

— Двое? Выжили двое? Оба без сознания? — взволнованно переспросил Детектив.

Таромару мрачно взглянул на молодого коллегу.

— Один без сознания. Второй физически не пострадал, но испытал глубочайшее потрясение — накачали успокоительным.

Сердце забилось быстрее. Выжившие. Есть выжившие, которые видели, что произошло.

Однако Таромару, словно поняв, о чем думает молодой коллега, сочувственно посмотрел на него.

— Это их внучка. Хисако Аосава. Она учится в средней школе, кажется.

— Аосава… Значит, внучка? Выжившая?

Его сердце наполнилось печалью. Ее бабушка и дедушка, ее родители и братья — все погибли.

— Не знаю, сможет ли она дать показания… — Таромару глядел разочарованно, словно проглотил что-то горькое.

— Почему? Она же все время была тут и, должно быть, видела все…

Таромару только слегка покачал головой.

— Хисако Аосава — слепая.

VII

Тайфун миновал, и на рассвете город накрыла совсем другая буря.

Бесконечные потоки журналистов из Токио хлынули на его улицы, полностью меняя атмосферу небольшого города.

С самого начала дело оказалось очень запутанным, и более или менее ясные сведения появились лишь накануне ночью.

На празднике в честь дня рождения представителей трех поколений семьи Аосава, известной в городе К. династии врачей, произошло массовое отравление. Полиция, полагая, что он может обладать ценными сведениями, разыскивала молодого мужчину, около тридцати, в черной бейсболке и желтом дождевике, около часа дня доставившего на праздник напитки.

Семнадцать погибших, отравляющее вещество на базе синильной кислоты — цианида. Один выживший без сознания, в критическом состоянии.

Шестеро погибших — члены семьи Аосава, четверо — близкие родственники, остальные — местные жители и соседи.

Полицейское управление префектуры разместило в городе штаб расследования, сделав официальное заявление о необходимости скорейшей поимки преступника и раскрытия столь жестокого и беспрецедентного дела. Более пятидесяти сотрудников были привлечены к расследованию.

Гибель представителей столь уважаемой семьи потрясла и местное сообщество, и медицинскую ассоциацию префектуры, породив множество догадок.

Вот вкратце то, о чем писали газеты.

Посреди ужасной бури Детектив с коллегой из полиции томились в ожидании у стен больницы. Они молча сидели в машине, ощущая общественное давление и растущее внутри беспокойство.

Медицинская ассоциация префектуры призывала к скорейшему раскрытию преступления. На горячую линию поступало огромное количество звонков от местных жителей, большей частью обеспокоенных тем, что среди них скрывается отравитель.

Детектив и его коллега сидели молча, сложив руки на груди.

Вдруг коллега нарушила молчание:

— А ведь их день рождения в итоге стал днем их смерти…

— Да, выходит так.

— Какова вероятность, что дни рождения представителей трех поколений одной семьи выпадут на один день?

— У меня, моего младшего брата и двоюродного брата так же. Это не такая уж и редкость.

— Но ведь тут три поколения! Такое, должно быть, бывает редко.

Глядя в окно, коллега продолжила бессмысленные рассуждения.

Спустя ровно сутки после произошедшего Хисако Аосава пришла в себя и, по словам врачей, была достаточно спокойна, чтобы дать показания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хонкаку-детектив

Убийства в десятиугольном доме
Убийства в десятиугольном доме

Уединенный остров, где полгода назад произошло таинственное массовое убийство. Маленький клочок суши с вычурными зданиями – творениями странного хозяина этих мест, Сэйдзи Накамуры, среди прочих погибшего в той жестокой бойне. Поговаривают, его призрак до сих пор бродит там в темноте… Разве есть на свете более подходящее место для членов студенческого детективного клуба, обожающих такие тайны? Загадка, с которой им предстоит столкнуться, – вовсе не одна из кабинетных головоломок, к которым они привыкли: сами того не зная, детективы-любители отняли кое-что дорогое у покойного Накамуры, и теперь некто жаждет возмездия…В соответствии с канонами жанра хонкаку мы с самого начала знаем, что этим персонажам суждено умереть. И по ходу действия узнаем все, что поможет нам на равных соревноваться в отчаянных поисках убийцы с его будущими жертвами. И с невероятным детективом, чье имя – Киёси Симада…

Юкито Аяцудзи

Дом с синей комнатой
Дом с синей комнатой

В дождливый летний день уважаемое семейство доктора Аосава устроило в своем доме большое торжество с множеством гостей. Но праздник окончился жуткой трагедией — все присутствующие умерли в страшных муках от яда, содержавшегося в напитках. Дом превратился в морг… В живых осталась лишь юная Хисако, слепая дочь доктора Аосава, — она ничего не пила. Но ее допросы ничего не дали — лишь еще более запутали полицию. «Синяя комната… Белый цветок… Очень страшно…»Дело закрыли, когда в октябре того же года главный подозреваемый — молодой человек, доставивший в дом напитки, — покончил с собой, оставив записку с признанием своей вины. Но спустя годы Макико Сайга, подруга выжившей Хисако, начала свое собственное расследование. Опросив множество людей, помнивших тот день, она написала книгу, ставшую бестселлером. Макико убеждена, что верно разгадала головоломку и знает, кто настоящий убийца…

Рику Онда

Детективы

Похожие книги