Читаем Дом шелка. Мориарти полностью

– Вне всякого сомнения, – подтвердил я.

– Он договаривается о встрече с профессором Джеймсом Мориарти и посылает в «Кафе Рояль» мальчика, Перри. Там его ждет человек, который выдает себя за Мориарти, но подмена не срабатывает. Мальчик понимает: вы не тот, за кого себя выдаете…

– …из-за ворон на башне.

– И все срывается. Парень проделывает длинный путь в Хайгейт и докладывает о происшедшем тем, кто его послал. Встречи не будет. Возможно, Мориарти все-таки умер. Примерно так рассуждают эти люди.

– И тут появляемся мы.

– Да. Детективы из двух разных стран. Мы знаем про мальчика. Мы задаем вопросы, но, честно говоря, Чейз, результат нулевой. Могу себе представить, как Лавелль хихикал после нашего ухода.

– Сейчас ему не до смеха, – заметил я. Перед моими глазами так и стояло залитое кровью перерезанное горло. Сам этот разрез наотмашь напоминал улыбку дьявола.

– Но почему его убили? И почему сейчас? Вот, кстати, наша первая улика, первая подсказка насчет того, что же тут произошло. Дверь не заперта.

Этелни Джонс был прав. Дверь в сад, которую Клейтон открывал и закрывал висевшим возле шкафа ключом, была отперта. Джонс повернул ручку, и я, предвкушая глоток свежего воздуха, вышел за ним на неухоженную лужайку, по которой мы шли день назад.

Вместе мы подошли к стене и сразу увидели: наружная дверь тоже открыта. Мощный замок Чабба был взломан снаружи. В дереве высверлили отверстие, чтобы подобраться к внутреннему замку. В нем тоже сделали прорезь, в итоге металлический засов удалось убрать. Джонс внимательно оглядел эту тонкую работу.

– Замок Чабба не поврежден, – сказал он. – Если его вскрыли, значит у наших пришельцев сноровка куда выше, чем у обычного садового взломщика, – это совсем другой почерк. Возможно, им как-то удалось заполучить ключ-дубликат. Это мы увидим. А вот другой замок, что держит засов, – это особенно интересно. Ведь они проделали дырку в двери, возможно, орудовали центровым сверлом с двумя или тремя лопастями. Шума почти никакого. Но смотрите, куда выходит отверстие!

– Точно вровень с замком, – сказал я.

– Именно. Все промерено до дюйма. А потом пошло в ход второе сверло, чтобы продырявить кожух и обнажить выемки в замке. Работали профессионалы, но прежде они должны были стоять там, где сейчас стоим мы, и пометить для себя точное расположение замка.

– Возможно, у них был пособник в доме.

– Все, кто был в доме, отправились на тот свет, за исключением служанки. По моему мнению, взломщикам никто не помогал.

– Вы говорите «взломщикам», инспектор Джонс. Вы уверены, что их было больше одного?

– Абсолютно. Вот следы. – Он показал своей палкой, я посмотрел вниз и увидел следы двух пар ног, одна рядом с другой, они тянулись от стены в сторону дома. – Мужчина и мальчик, – добавил он. – Видно, что у мальчика легкая походка. Почти скачет вприпрыжку. А у мужчины отпечатки более глубокие. Он высокий, не меньше шести футов, и ботинки на нем не простые. Носок квадратный – видите? Он держался сзади, а мальчик несся вперед.

– Мальчик тут уже бывал.

– Да, судя по походке, с местностью он знаком. И к кухне, заметьте, идет кратчайшим путем. Вчера вечером, если не ошибаюсь, светила луна, но он не боялся, что его заметят.

– Знал, что все домочадцы спят.

– Мертвым сном. Остается еще вопрос, как он проник в дом, – думаю, забрался по водосточной трубе на второй этаж.

Этелни Джонс развернул скрытый в палке бинокль и принялся разглядывать верхнюю часть здания. Рядом с кухонной дверью и правда тянулась хлипкая водосточная труба, которой вес взрослого был бы не под силу. Возможно, поэтому Лавелль и не считал, что это уязвимое место в его обороне. Но ребенку вскарабкаться по такой трубе ничего не стоит, и вот он уже на втором этаже…

– Окна разболтаны, – продолжал Джонс. – Парень легко подсунул под раму нож и открыл окно. Потом спустился на первый этаж и открыл дверь сообщнику.

– Мальчик, о котором идет речь… Это наш знакомый? – спросил я.

– Перри? Естественно. – Этелни Джонс опустил палку. – Обычно я не связываю детей с такими жуткими преступлениями, но я видел, как он обошелся с вами. Видел его оружие. Он пришел сюда. Я следовал за ним лично. Он вошел в дом через садовую калитку, оттуда в кухню и увидел, что там готовят карри. Наверное, тогда-то он все и подготовил, намереваясь вернуться со своим подельником вечером. Один вопрос все равно остается. Почему Лавелль не сказал нам правду? Почему все они сделали вид, что мальчика здесь не было? Ведь на встречу с нами его послали они. Как иначе он мог появиться в «Кафе Рояль»? Вот он вернулся, один – что было дальше?

– И почему, если Перри работал на Лавелля, он вдруг предал своего хозяина и помог его убить?

– Я полагал, тут некоторую ясность можете внести вы. Ваша работа в Америке…

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлок Холмс. Свободные продолжения

Тайные хроники Холмса
Тайные хроники Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Классический детектив / Классические детективы / Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры