Читаем Дом Солнц полностью

Джиндабин положила мундштук на малахитовую подставку в виде крюка с зубцами.

– Ступайте! – велела она, взяв со стола лист бумаги. – Решение я сообщу вам чуть позднее.

В полдень на балконе башни, где нас поселили, мы встретились с Каденцией и Каскадом. Лихнис с яблоком в руке сидел в низком кресле и в разговоре почти не участвовал.

– Спасибо, что согласились прийти, – проговорила я, кивнув безупречно красивым созданиям.

Ответила мне Каденция – серебристый робот с внешностью женщины:

– Портулак, это такая малость! Нам с Каскадом не терпится повидать Геспера и посмотреть, чем ему можно помочь. Вы не поверите, но сострадание к братьям-машинам нам не чуждо. Нам больно думать о том, что Геспер мучится.

– Роботы умирают? – спросила я.

– Да, конечно, – отозвался Каскад. – Уничтожить робота можно. Вдали от родины, от поддерживающих систем нашей цивилизации мы уязвимы почти так же, как люди. – Он коснулся груди белым пальцем. – Меня можно убить хоть сейчас, если правильно выбрать оружие.

– Но ведь ваши архивы и системы где-то далеко, в Кольце Единорога.

– Ближайшая часть Кольца в десятках тысяч световых лет отсюда. За время моих странствий случилось многое, но домой я переслал лишь малую часть информации. Если меня сейчас убьют, весть о моей гибели достигнет Кольца через десятки тысяч лет. Впоследствии соплеменники смогут активировать копию меня с полным набором моих воспоминаний и опыта. Только новый робот будет не мной, а существом, имеющим со мной отдаленное сходство. – Каскад наклонил красивую голову. – Вы, как шаттерлинги, должны нас понимать. Воспоминания у вас почти идентичные, но это не значит, что вы не боитесь смерти.

– В самом деле, боимся, – отозвалась я. – Но как насчет Геспера? Он может умереть?

– Безусловно. До осмотра мы можем только гадать, какие повреждения он получил. Точно знаю одно: если вернуть Геспера в Кольцо, шансы восстановить его резко возрастут.

– Для этого понадобится корабль, – вставила Каденция.

– А вы без корабля?

– Своего у нас нет. Сюда нас привезла Эспарцет.

Мои мысли прервал смачный хруст. Лихнис внимательно следил за разговором, хотя старательно изображал безразличие.

– Но ведь когда-то корабль у вас был, – заметила я.

– Когда-то был, – равнодушно проговорила Каденция. – Его уничтожили задолго до того, как мы попали на сбор Оленьков. С тех пор мы зависим от милости людей. – Каденция махнула рукой, будто отметая проблему. – Не важно! Корабли – тупые жестянки с интеллектом булыжника. Нам они неинтересны.

– Хорошо бы вам взглянуть на Геспера, – гнула свою линию я. – Помогите хоть спустить его на Невму в целости и сохранности. Я боюсь его двигать.

– Спускать его незачем, – сказал Каскад. – Все, что сможем, мы сделаем на вашем корабле.

– Вам не нужны имирские материалы и инструменты? – удивилась я.

Каденция издала короткий клохчущий звук, – вероятно, так люди-машины выражают насмешку.

– Жители Невмы очень славные, но использовать их инструменты для ремонта Геспера все равно что нейрохирургу – мясницкий нож.

– В крайнем случае и мясницкий нож сойдет.

На опалесцирующе-белом лице Каскада появилась натянутая улыбка.

– Есть варианты получше. Мы – машины гибкие, перестраиваемые. Нынешняя гуманоидная форма принята нами лишь для удобства. Мы без труда сформуем нужные Гесперу интерфейсы, но сперва должны попасть к вам на корабль.

– Это можно устроить, однако мне все равно хочется спустить его на Невму.

– Спускать его незачем, – повторил Каскад.

– У меня есть причина. В двух словах не объяснишь, но Геспер попросил об одолжении. – Я сделала глубокий вдох. – Вы давно на Невме и наверняка слышали о Фантоме Воздуха.

– Ну да, – осторожно ответила Каденция.

– Вы общались с ним?

Она – я не могла не думать об этой машине как о «ней» – покачала красивой гордой головой:

– Нет, не общались. Повода не было. Фантом не настоящий машинный разум и особого интереса для нас не представляет.

– Это и к людям относится?

– Как раз наоборот. Органический интеллект для нас просто пленителен. Скользкая серая масса с признаками сознания – как тут не очароваться?

– По развитости Фантом – промежуточная стадия между человеческим и настоящим машинным сознанием, – пояснил Каскад. – Происхождение непонятно, сущность нестабильна. Его и объектом исследования не сделаешь – слишком много переменных.

«А еще вы его опасаетесь», – подумала я.

Раз Фантома боятся люди, то и машинный народ наверняка тоже. Лихнис перехватил мой взгляд и подмигнул.

– Меня он интересует, – сказала я вслух. – Геспер хорошо знал, куда мы летим, и, как нам кажется, хотел, чтобы его доставили к Фантому.

– По-вашему, зачем эта встреча? – спросил Каскад.

– Имеются документальные свидетельства того, что Фантом исцелял раненых путешественников и восстанавливал машины, – объяснила я. – Вполне вероятно, он и Гесперу поможет.

– Или сломает его окончательно.

– В этом случае часть Геспера вольется в память Фантома. Думаю, он хотел попробовать такой вариант.

– Престранное желание, – отметила Каденция.

– То, что мы здесь, тоже престранно. И что привезли раненого робота – тоже.

– Тем не менее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды новой фантастики

Однажды на краю времени
Однажды на краю времени

С восьмидесятых годов практически любое произведение Майкла Суэнвика становится событием в фантастической литературе. Твердая научная фантастика, фэнтези, киберпанк – на любом из этих направлений писатель демонстрирует мастерство подлинного художника, никогда не обманывая ожиданий читателя. Это всегда яркая, сильная и смелая проза, всякий раз открывающая новые возможности жанра. Надо думать, каминная полка писателя уже прогнулась под тяжестью наград: его произведения завоевали все самые престижные премии: «Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle». Рассказы, представленные в настоящей антологии, – подлинные жемчужины, отмеченные наградами, снискавшие признание читателей и критиков, но, пожалуй, самое главное то, что они выбраны самим автором, поскольку являются предметом его законной гордости и источником истинного наслаждения для ценителей хорошей фантастики.

Майкл Суэнвик

Фантастика
Обреченный мир
Обреченный мир

Далекое будущее, умирающая Земля, последний город человечества – гигантский Клинок, пронзающий всю толщу атмосферы. И небоскреб, и планета разделены на враждующие зоны. В одних созданы футуристические технологии, в других невозможны изобретения выше уровня XX века. Где-то функционируют только машины не сложнее паровых, а в самом низу прозябает доиндустриальное общество.Ангелы-постлюди, обитатели Небесных Этажей, тайно готовят операцию по захвату всего Клинка. Кильон, их агент среди «недочеловеков», узнает, что его решили ликвидировать, – информация, которой он обладает, ни в коем случае не должна достаться врагам. Есть только один зыбкий шанс спастись – надо покинуть город и отправиться в неизвестность.Самое необычное на сегодняшний день произведение Аластера Рейнольдса, великолепный образец планетарной приключенческой фантастики!

Аластер Рейнольдс , Алексей Викторович Дуров

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература