Читаем Дом у дороги полностью

У нее была счастливая судьба. От всех невзгод ее предохраняла волшебная шкура голубой лисы, которую подарил ей колдун Мозес в день ее совершеннолетия. Ее мужем стал Антиной, герцог Симурский, будущий король Озерии. С охотником Редли ее судьба ни разу не пересеклась.

— Про кого ты там читаешь?

Мой более счастливый двойник склонился надо мной так неожиданно, что я не успел захлопнуть книгу.

— А! Та самая принцесса! Как она там у вас поживает?

— Плохо. Во дворце переворот, она с отцом бежала и теперь выходит замуж за Расмуса Первого.

— Вот как? А наш Расмус женился на Жозиане.

— Это потому что он не видел принцессу.

— Она что, красивей Жозианы?

— Она прекрасна.

Редли продолжительно свистнул, это означало, что ему со мной всё ясно.

— А ты ей меха поставляешь?

Я тоже, разумеется, понял, что он имеет в виду.

— Иди ты к черту, — сказал я, — она еще ребенок. И вообще, это не твое дело, рубил дрова — ну и руби.

— Да ради бога…

Ближе к вечеру он как-то призадумался, тоже помрачнел и решил, что пойдет со мной. Он хотел поговорить с той Марией, что вышла за мельника. Как ни крути, а это была его Мария. Что-то принципиально важное было для него в этом разговоре. Честно говоря, я даже обрадовался, что так все получается. Расставаться с ним мне было бы грустно.

Рыбак, когда увидел, что нас двое, заорал и резво заработал веслами в обратную сторону. Пришлось дотемна рубить плот. Заночевали снова на острове.

— Понимаешь, — задумчиво сказал Редли, — если они прошли в те же ворота, что и мы, они не могли этого сделать случайно. Что-то не верится, чтобы четыре женщины, не сговариваясь, пришли в одно место и прошли между камнем и деревом.

— А если через озеро?

— А если нет?

— Тебе это так важно?

— Я хочу знать, сознательно Мария от меня ушла или случайно.

— Но ты живешь не с той Марией.

— Вот именно. Я живу не с той. Ты ее встречаешь?

— Редко. Она меня избегает. Я почти забыл ее, столько всего было за пятнадцать лет, а главное, была лиса.

— Ты отдал шкуру Мозесу?

— Нет. Не донес.

— И куда же ты ее?

— Прямо по назначению.

— ????

— Подарил принцессе.

— Редли, волчара неумытый… ты великолепен!

— Издеваешься?

— Завидую… эта девочка стоит того?

— Она прекрасна.

— Это я уже слышал. И глупую твою рожу при этом уже видел.

— Тогда чего ты хочешь?

— Просто так. Интересно. К лицу ей твой подарок?

— Его уже нет. Сгорел в камине. Досадно, конечно, я тут вычитал, что шкура должна была хранить ее от всех несчастий.

— Так чего проще? Вон она, в мешке. Возьми да подари ей.

— Ты серьезно?

— А что? Ты можешь, а я нет?.. В конце концов, это ее шкура.

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

"""""""""""""""""""""""""

""""""

— Хорошо, что ты пришел, — сказала Жозиана, — мне нужен совершенно белый песец к черному платью. И трава от кашля.

— Значит, я не угадал. Я принес тебе тигровую кошку, чернобурку и лесные орехи.

За окном в синих сумерках падал снег, за окном виднелись черепичные крыши домов с дымящимися трубами и башни дворца. Во дворец меня не пустили.

Жозиана возлежала на атласных подушках, рядом валялись меха, которые я высыпал из мешка. Она выглядела усталой: рыжие волосы не причесаны, щеки впали, губы бледны. Но зеленые кошачьи глаза по-прежнему лукаво щурились.

— Ты заболела?

— Просто кашель, но он мне совершенно не кстати. А что? Я плохо выгляжу?

— Ты всегда хорошо выглядишь.

— Почему тебя так долго не было?.. Молчишь?

— Зачем ты спрашиваешь? Ты же обо мне не скучала.

— Откуда ты знаешь?

— Ты из тех женщин, которым скучать не дают.

— В самом деле? Ну, так развесели меня!

— Я ведь пришел не за этим.

— А зачем?

Я сел на край кровати и взял ее за руку.

— Помоги мне.

— А что мне за это будет?

— Я серьезно.

— Поцелуй меня…

— Послушай…

— Не так… ты совсем одичал в своем лесу!

— Извини. Я всегда был диким.

— Ладно, — она оттолкнула меня, — что тебе нужно?

— Мне нужно попасть во дворец.

— В чем же дело? Твои меха отопрут любую дверь.

— Меня пускать не велено… Жозиана, я бы никогда не попросил тебя об этом, но не вижу другого выхода.

Она вдруг стала серьезной и долго смотрела на меня, надламывая брови, и никогда еще у нее не было таких грустных глаз.

— Скажи… А это из-за нее? Из-за этой беглой принцессы? Только не ври. Мы с ней уже лучшие подруги.

— Подруги? Если не ошибаюсь, она перешла тебе дорогу. Ты могла бы стать королевой.

— Я и сейчас могу стать королевой, если эта девчонка и дальше будет так же глупа… значит, из-за нее…

— Ты мне поможешь или нет?

— Что с тобой, охотник? Я так давно тебя знаю, я думала, что ты на это вообще не способен. Поэтому было не так обидно.

— Что обидно?

— Что ты меня не любишь!

Да, я ее не любил. Я просто служил ей: ее красоте, ее великолепию, ее прекрасному голосу. Мне это нравилось. Это заполняло мою бесконечную пустоту.

— Тебе мало моих подарков? — удивился я, — тебе мало, что я восхищаюсь тобой и твоим пением? Тебе мало, что когда ты только хочешь, я остаюсь у тебя, забывая про все на свете? У тебя же таких, как я, полно, и сам король в том числе. Так при чем тут я? И чем тебя так задевает мой интерес к этой девочке? Она же еще ребенок, ею можно только любоваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы