Читаем Домой на Рождество полностью

– Карл, но дело в том, что я свой телефон в комнате для персонала не забывала. Он лежал на моем столе, и ты это знаешь.

– На столе? – Лицо Карла выражало абсолютную невинность. – Ты заблуждаешься, я нашел твой мобильник под диваном в комнате для персонала. Может, ты мне хоть спасибо скажешь?

– Не дождешься! – Я убрала телефон в сумку, а сумку покрепче прижала к груди, снова усевшись на свое рабочее место. – Тебе, Карл, случайно, никуда не нужно поспешить и поскорее убраться, нет?

– Поскорее убраться? – Он театрально изогнул бровь. – Вроде бы нет. Хотя, раз уж ты об этом заговорила, да, например, в субботу вечером я собираюсь на совершенно особенное мероприятие.

– И какое же, позволь полюбопытствовать?

– Думаю, ты, Бет, не останешься безучастной, когда я тебе расскажу.

Мне, по сути, было безразлично, куда пойдет Карл, главное, чтобы это место было подальше от меня.

– Особенно заинтересует тебя, Бет, что там будет Айден!

– Айден? – Голос выдал меня, и Карл усмехнулся в ответ.

Теперь он поймал меня на крючок, мне действительно было любопытно. Что они с Айденом могут делать вместе? Заседания в винном клубе проходили по понедельникам, за пределами этого клуба Карл и мой бывший друг никогда особо не общались.

– Но ты, Бет, скорее всего, занята, и тебе неинтересно слушать мои новости про Айдена.

Карл развернулся, собираясь уйти.

– Подожди!

Я себя почти ненавидела за то, что сама иду к Карлу в руки, подставляюсь, но ничего поделать не могла. В голове я прокручивала всевозможные варианты, гадая, чем занимался Айден все это время после нашего расставания. И сейчас выдался чуть ли не уникальный шанс заглянуть в эту его «жизнь без Бет».

Карл смотрел на меня, прижимая к груди расписание собеседований.

– Карл, просто скажи мне, и все.

– Сначала поблагодари за то, что я нашел твой телефон.

– Карл, – я стиснула зубы, – я всего лишь хочу знать, что вы с Айденом будете делать в субботу.

– Хорошо. – Он улыбнулся мне, вероятно, думая, что это ослепительная дружеская улыбка. – В восемь вечера он собирается в «Гранд-отель», чтобы там…

«Скажи, скажи уже это!» – мысленно молила я.

– …чтобы там представить всем свою избранницу. Айден устраивает вечеринку по поводу помолвки.

Холл поплыл перед моими глазами. Как же так?

– Милая такая девушка, – продолжил Карл как ни в чем не бывало, а я с трудом удерживалась от слез. Возникло ощущение, будто я лечу на сверхзвуковой скорости, зрение замутнилось, я могла едва дышать. – Я видел ее с Айденом в «Уэстерн франт» накануне вечером. Симпатичная блондинка, буфера отличные, задница тоже что надо. – Он не стеснялся в выражениях. – Никак не пойму, что такого Айден в ней нашел? В общем, банальная девушка. Конечно, ей с тобой не сравниться.

Карл внимательно посмотрел на меня сверху вниз.

– Бет, ты что-то побледнела. Разве морковь – а ты такого же цвета сейчас, – может побледнеть? Впрочем, некогда нам играть словами. Мне пора идти. Мне еще подарок Айдену и его подружке надо купить. А ты, Бет, так и останешься прыщавкой!

Я хотела осадить его и уже открыла рот, но Карл ушел, похохатывая.

Глава 14

Мэтт

Согласившись доказать своему деду, что я – парень с «внутренним стержнем», я отправился субботним вечером в ресторан на Саут-лейн. Я сидел за столиком и в пятый, наверное, раз перекладывал столовые приборы. Мне предстояло совершить кое-что, что пугало меня до чертиков, а меня, поверьте, вообще непросто напугать, я совершал поступки и пострашнее.

Мне, конечно, было удобнее годами сокрушаться, что я как-то не так поступил с Алисой, а не взять и просто ей позвонить, чтобы встретиться и поговорить.

Дед был немногословен, но согласился с Джулс, что у меня наблюдалось определенное отставание в развитии, когда дело касалось отношений. Я превращался в инфантила, не хотел ни за что отвечать. И нравилось мне или нет, я походил в этом на маму. Стоило отношениям зайти в кризис, как я сразу сбегал. Сдавался, сердце начинало биться реже, и кровь становилась холоднее. Я уходил. Никто, правда, никогда за меня не боролся – все соглашались с моей привычкой уходить, так было безопаснее.

Видимо, сейчас настало время повзрослеть и смело смотреть в лицо проблемам. Именно смело, потому что я постоянно избирал самый легкий путь, а я ведь не таков. Чего стоит только этот дикий шедевр риторики, который я произвел на глазах у изумленной Бет в кинотеатре. Наверное, я показался ей полным идиотом, который и двух слов связать не может. И тот еще факт, что я никак не мог набраться смелости и отдать подписанный контракт на продажу «Пикчербокса» своей начальнице: что-то меня постоянно останавливало. Похоже, я сам усложнял себе жизнь. Никому, особенно себе, не спешил признаться в том, что с Алисой, вероятно, у меня не все кончено, и нам с ней нужно сесть и поговорить. Раз и навсегда все выяснить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза