Читаем Don't cry mercy (СИ) полностью

— Ага. И тебе, доброй ночи, Лидс… — Стайлз сделал пару шагов назад и быстрым движением запихнул спичку назад в коробок.

— Спички?.. Зачем тебе… — девушка уже хотела задать свой вопрос, но, будто по велению чьей-то руки, подул лёгкий ветерок, сильнее разнося по поляне запах бензина, и она, почувствовав его, неверяще замерла. — Это не ты.

— Оу, ну началось… — Лис сунул коробок в карман и закатил глаза. — Чтобы мы успели с тобой обсудить всё, что я хочу, я, пожалуй, объясню всё сразу. — он чуть нахмурился. — Да, это не я. То есть он. То есть…

— Я поняла. — Лидия поджала губы, серьёзно смотря на чужие кривляния, и резко выпрямилась. — Чего ты хочешь?

— Вот так то, лучше. — мальчишка усмехнулся, кивнул, и засунул ладони в карманы джинс. — Ты должна уговорить Скотта дать мне доступ к Неметону.

— Я тебе ничего не должна, — она качнула головой и хмыкнула. Кивнула в сторону пня. — А Неметон, вот он. И ты рядом с ним.

— Хах, ладно… Ты начинаешь мне нравиться. Хоть с кем-то можно поговорить на равных, — лис учтиво чуть преклонил голову, на его губах всё ещё играла хитрая усмешка. Девушка никак не отреагировала, лишь вскинула бровь, подгоняя его с продолжением. — Мне нужно, чтобы Скотт дал разрешение на доступ к Неметону.

— В чём разница? — Лидия снова поджала губы.

— Дело в том, что примногоуважаемый мистер Дитон, который любезно согласился помочь мне с одним делом, связанным с этой рухлядью… — он лениво слегка пнул один из толстых корней и вздохнул. — Так вот, мистер Дитон сказал, что поможет лишь частично. Но поможет полностью, если я получу официальное разрешение от альфы…

На последнем слове он скривился и сплюнул. Внимательно посмотрел на Лидию.

— С чего ты взял, что я буду…

— Только давай без этого, ладно! С чего ты взял, что я помогу… Ты не заставишь меня… Делай, что хочешь, но я не предам своих друзей… И бла, бла, бла. — Он вытащил одну ладонь из кармана и изобразил открывающийся-закрывающийся рот. — Я без проблем могу просто сжечь этот пень, если вы откажетесь. Мне это, конечно, тоже нанесёт некий ущерб, но я найду другое решение своей задачи, а вот вы… — он цокнул и печально покачал головой. Театральной собрал у глаза невидимую слезинку. — Тем более у меня ваша псина. И, скажу по секрету, она уже начинает заваниваться и пахнуть тухлятиной…

Мальчишка зажал пальцами нос, помазал ладонью перед лицом, разгоняя эфемерный трупный запах, и нахмурился.

— Прекрати. — Лидия закатила глаза и грозно уставилась на парня. — Я не доверяю тебе. Мы не знаем жив ли ещё Дерек, так что…

— Пфф… Я тебя умоляю! Живее всех живых. Буквально вчера мой травник отходил его спину кнутом посыпанным аконитом, для того чтобы эта благородная альфа-шавка была более, мм… — он причмокнул, приставил указательный палец к уголку губы, задумавшись. — Живой, — он холодно оскалился и ухмыльнулся. Замечает, что у девушки по коже бегут мурашки. Точно не от холода.

— Я не верю тебе, — она покачала головой и сжала руки, переплетённые на груди, в кулаки.

— Чёрт… Я могу отрезать ему руку и привезти вам в подарок, если хочешь. Мне не жалко. Могу привезти глаз, обе ноги или… Член?.. — он потёр переносицу, пытаясь сдержать смех. — Это было бы пикантно, согласись… — Лис устало провёл рукой по волосам и начал касаться с пятки на носок. Его лицо потеряло всякое выражение и вдруг стало бесстрастным. — Что ты хочешь?

— Привези его на встречу.

— Нет.

— Я не буду сотрудничать, если… — она не успевает договорить, Лис вдруг оказывается прямо перед носом. Его пальцы ложатся на тонкое горло.

— Ты же понимаешь, что я могу просто вырубить тебя сейчас и украсть. Думаю, Дерек обрадуется компании. Будет не так скучно висеть на крюках под потолком… — мальчишка скалится, чуть сдавливает чужое горло. — А сколько интересных игр я мог бы придумать, мм… Ведь два участника — это прямо бесконечный кладезь идей.

— Ты меня не напугаешь, — голос Лидии немного хриплый. Она чувствует, что дыхания не хватает, а в голове вдруг начинают появляться голоса.

— Конечно, нет. Я и не стараюсь. — Он снова отходит. Убирает руки в карманы. — Уговор такой. Через шесть дней встречаемся тут же. В одиннадцать. Ночью. Я привожу Дерека, вы Дитона со второй частью того, что мне нужно. Он знает, что это, так что я не буду утруждать себя объяснениями… Затем мы быстренько проводим обмен, я недолго пользуюсь Неметоном и все с миром расходятся. Ну, как тебе?..

Он поворачивает голову на бок. Смотрит на девушку, которой становится трудно дышать, хотя её горло уже ничего не сдавливает. Она трёт тонкими пальчиками свое горло, подбородок…

— Я обсужу это со Скоттом… — Лидия кивает, сглатывает, борясь с паникой. Пытается выглядеть серьёной и стойкой. Голоса в голове становятся громче…

— Ох, нет, моя дорогая… Ты убедишь его. Потому что иначе я приду за тобой. Потом за Кирой, за тем странным пареньком, который, кажется, новый бета Скотти, ведь так?.. — Лис зло улыбается. — У вас нет выбора.

— Я поговорю со… Скоттом… — девушка кивает, поднимает руки к голове, массируя виски. Часто со свистом дышит. — Что ты сделал со мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии