Читаем Доносчик полностью

Билл вытаращил на сына глаза.

- И что бы ты ему сказал?

- Я бы спросил у него: "Вы действительно тот, кто спас жизнь моему отцу? Если да, то, пожалуйста, зайдите к нам"...

- Ну что за разговор! - возмутился Билл. - Какие манеры! Я, кажется, зря выбросил деньги на твое воспитание.

Он пожал плечами.

- Не думаю, чтобы это был он.

- Но я его сразу же узнал!

- Он выглядит прилично? - спросил Билл. - Как он был одет?

Джим вспоминал...

- У него была серая шляпа...

- И без штанов? - хмыкнул отец.

- Нет, подожди... у него была серая шляпа, темный костюм и черное пальто.

Отец покачал головой.

- Это не он. Знаешь, он как-то сказал мне: "Если мы выберемся отсюда, то будем вместе ужинать в отеле "Карлтон"!

Но Джим не знал этого отеля, и отец рассердился на него за это...

Раздался звонок у входа. Джим вышел, чтобы поднять на лифте нового посетителя.

- Добрый вечер, мистер Гаррис! - приветствовал гостя хозяин. - Давно я не видел вас, но зато читаю ваши статьи!

Мистер Гаррис пристально смотрел на него.

- Вы гораздо лучше выглядите, чем раньше, когда я здесь бывал, произнес он и огляделся. - Черт возьми! Тут совсем ничего не изменилось. Он потрогал стену. - Вот пятно от пива.

- Кто-то запустил в вас бутылкой? - Билл улыбнулся своей шутке и спросил:

- Случилось что-нибудь?

Джошуа отрицательно покачал головой.

- Пресса всегда появляется одновременно с полицией, - не веря ему, ворчал хозяин.

Джошуа Гаррис продолжал рассматривать помещение.

- Ковер немного потерт, - заметил он. - Три года назад он был еще новый...

Неожиданно он спросил:

- Есть еще кто-нибудь?

- Из ваших знакомых - никого. Вы кого-нибудь ждете?

Гаррис смотрел на ковер, потирая подбородок.

- Может - да, может, и нет. Если из редакции позвонят, скажите, что меня...

Билл понял.

- Что вас нет здесь? Хорошо! Хотите комнату?

- Да, мне нужна комната...

Билл позвонил.

- Вы придете с дамой? - полюбопытствовал Билл.

- Нет. Но здесь есть скандалисты, которые могут поднять шум. Потому мне желательно иметь комнату подальше от всего этого...

Кельнер появился у портьеры, что вела к выходу.

- Мистер Гаррис желает иметь комнату номер девять. Хотите еще что-нибудь?

Джошуа заказал пива и выразил желание отдохнуть.

Перед тем как удалиться в свою комнату, он поинтересовался у хозяина.

- А мистер Тильман - член этого клуба?

- Билл сморщил лоб, взял членскую книгу и стал ее просматривать.

- Нет, сэр, такой не состоит у нас в списках.

- Слава богу! - облегченно вздохнул Гаррис.

...Отец с сыном смотрели, как репортер, проскользнув в проходе, скрылся в своей комнате.

- Этот ведь не бывает здесь часто, отец?

- Нет. Но когда он появляется на сцене, жди спектакля... Ступай вниз и внимательно смотри на улицу. Хотел бы я знать, куда это пропал Суттон...

В это мгновение задребезжал звонок, и через несколько секунд из лифта вышел Суттон. Джим заметил, что на нем уже другой костюм.

- Что, дама ждет меня? - спросил гость, заметно волнуясь.

- Нет еще, сэр.

Суттон удивился.

- Неужели ее до сих пор нет?

- И все же будьте осторожнее во время свидания, - шепнул ему на ухо Билл.

- Вы имеете в виду ее сон? Об этом не беспокойтесь...

Билл только пожал плечами.

- В таком случае, все в порядке, сэр. Вы мне ничего не говорили, и я ни о чем не знаю... Мое дело - сторона.

- Ну, это само собой. Я вот о чем хотел вас спросить, Анерлей... Вы капитана Лесли знаете?

Нет, Билл, не знал такого.

- Он не член этого клуба?

- Нет. Капитанов у нас сколько угодно, но - Лесли?.. Такого не припомню...

Суттон на несколько секунд задумался.

- Возможно, впрочем, что это вовсе и не его настоящее имя. Я, пожалуй, почти уверен, что это его псевдоним, - наконец обронил он.

- Может, и те, кто здесь называют себя капитанами, вовсе не капитаны... Кто же он в таком случае, сэр?

Суттон, должно быть, не расслышал вопроса и поэтому Анерлею пришлось его повторить.

- Лесли? Вы спрашиваете, кто он такой? Бывший преступник... Вот кто!

- Ну, в таком случае, он годится в члены нашего клуба, - хмыкнул Билл. - Вы его ждете?

- Как вам сказать? - задумчиво произнес Суттон. - И сам не знаю, стоит мне его ждать, или лучше, чтобы этой встречи вообще не было. Во всяком случае, если он появится и станет интересоваться, тут ли я - меня здесь нет, понимаете? Короче, это мой смертельный враг, Билл. Он уже угрожал моей жизни...

- В таком случае предоставьте мне самому с ним разделаться, доверительно заметил Билл. - Обратите внимание, какая славная старая штучка, - добавил он, расстегнув сюртук и вынимая из бокового кармана огромный кастет. - Этот и льва на месте уложит... Гм... Капитан Лесли... Запомню... Не прикажете ли что-нибудь, сэр? - сказал он, пряча оружие в карман.

В эту минуту взгляд его упал на дверь, ведущую в коридор. В дверях стоял Гаррис. Как долго он там стоял, Билл не мог бы сказать. Суттон тоже увидел его и остолбенел.

Изумление, впрочем, было обоюдным. Мистер Гаррис стоял с полуоткрытым ртом.

- Какое удивительное совпадение! - заговорил он наконец, немного придя в себя. - Не ожидал...

- Я тоже не ждал вас тут встретить, - нервно бросил Суттон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное