Читаем Дорога домой полностью

И вот, значит, выхожу я в коридор, а там… меня ждет очередной сюрприз! Причем весьма неожиданный и отнюдь не приятный. Какой-то незнакомый тип вдруг резко схватил меня за запястье, Дернул к себе, а через долю секунды нацепил на меня наручники. Я так офигела, что дар речи потеряла. Уже гораздо позже сообразила, что стоило в ту же секунду начинать орать. Но в тот самый миг я лишь непонимающе хлопала глазами, совершенно не понимая, что обо всем этом думать. Не знала я до тех самых пор, пока из-за спины покусившегося на мою свободу не выплыл силуэт уже знакомого желтоглазого нага.

«Вот я попала!» — промелькнула очень правильная мысль, а вместе с ней пришло понимание, как действовать дальше. Я уже и рот успела открыть, чтобы позвать на помощь Фауста. Но желтоглазый змеелюд ловко скрутил меня и заткнул ладошкой рот.

— Ну-ну-ну. Не стоит кричать. Лишний шум нам ни к чему. Мы ведь не хотим волновать отдыхающих. — С этими словами меня поволокли куда-то в сторону, грубо пресекая любые попытки к сопротивлению.

К моей гордости, пока мы шли, я несколько раз успела хорошенько вдарить наглому чешуйчатому. Тот шипел и ругался от боли, но хвата так и не ослабил. Н-да… кажется, мы с Фаустом недостаточно натренировали мою силу и ловкость… Или это просто наг слишком массивный? Все же полицейский, или как их тут называют. Короче, противником он оказался подготовленным, и все, на что меня хватило, — это доставить ему неприятности в количестве нескольких синяков и отдавленной ноги, после чего меня и вовсе перекинули через плечо и в таком состоянии потащили на выход. Ну никакого такта у работников правоохранительных органов!

Глава 18

ГЕРОЙ-ОСВОБОДИТЕЛЬ

Я сидела на неудобном жестком стуле и с видом величайшей скорби выслушивала зачитываемый список своих прегрешений. В числе оных имелось: незаконное проникновение на территорию участка, побег, неправомерное освобождение заключенного, порча казенного имущества, причинение вреда здоровью сотрудника правоохранительных органов, оказание сопротивления при аресте, ну и мелкие прегрешения вроде хамства и нецензурной брани в общественном месте.

Короче, выслушивала я это все долго и к концу списка уже сама чувствовала себя виновной и была готова во всем сознаться. Но в этот судьбоносный момент о себе дали знать благородные корни. Чтобы я, Любовь Орлова, добровольно во всем призналась и села за решетку, заклеймив себя позором? Да ни за что!

И тут начались оправдания! Состояли они по большей части из угроз и обвинений, которые теперь уже были направлены на моего бывшего надзирателя.

Гладиус стоял тут же, вальяжно прислонившись бедром к столешнице следовательского стола, и лицо его не выражало даже и намека на беспокойство. Неужели он так уверен, что ему все сойдет с рук? Я ведь, ни много ни мало, обвиняла его в домогательствах. Да даже совращение малолетних приплела, припомнив, что во время допроса в кабинете присутствовала еще и сестричка.

Нынешний следователь, мужчина почтенных лет, но при этом столь же грозной и внушительной комплекции, был настроен скептически. Он внимательно выслушал все, что я рассказала, сделал какие-то пометки, а потом, громко захлопнув журнал, изрек одно-единственное слово:

— Разберемся.

И все? И это все?! А как же вызов свидетелей? А как же улики? А допрос второй стороны, в конце концов? Да это же прямое нарушение моих гражданских прав!

Правда, потом я поняла, что нарушением была отнюдь не лаконичность нового следователя, а мое повторное заключение. Проще говоря, я опять оказалась в обезьяннике. Уже одна. Без привычной группы поддержки в виде неунывающей Стаськи или приятного на ощупь и действенного в бою пернатого.

Короче, так вдруг грустно стало, так уныло. Что даже похабные шуточки других задержанных, коих тут было на порядок больше, чем в прошлом месте заключения, не могли развеять грусть-тоску.

Зато её мигом развеял Гладиус. Он явился спустя минут пятнадцать-двадцать и, одарив меня лукавой улыбкой, предложил:

— Ну что, продолжим допрос?

— Нет! — веско ответила я, но кто бы меня послушал…

Змеелюд практически силой выволок меня из камеры и потащил по коридору. Завел в кабинет и, дважды провернув ключ в замке, отрезал нас от внешнего мира.

Вот тут-то я в полной мере и прочувствовала всю незавидность своего положения.

Наг ведь огромный, сильный, и хвост у него, считай, вместо третьей руки. А у меня из преимуществ лишь колечко богини, и то против этого верзилы оно почти не действенно. Максимум поставлю пару синяков. Один такой, кстати, уже цвел на скуле хвостатого. Это я ему, кажется, локтем зарядила, пока меня из купальни тащили.

Мысленно порадовалась и не смогла сдержать довольной улыбки. Даже страх отошел на задний план, стоило представить, как мило будет выглядеть наг с прореженной шевелюрой и фингалом под вторым глазом. Орловы без боя не сдаются!

— Чего веселимся? — Гладиус, разумеется, заметил выражение моего лица и, перекинув связку ключей из руки в руку, медленно двинулся ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колечко взбалмошной богини

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы