Читаем Дорога ярости. Как Джордж Миллер создавал культовую постапокалиптическую франшизу полностью

«Она сказала, что мне звонил незнакомый мужчина – некто по имени Джордж Миллер, который утверждал, что хочет снять футуристический боевик с мотоциклами. Для меня все это звучало как полная чушь, – вспоминает Кадар, который до сих пор не избавился от сильного акцента. – Но я сказал себе: послушай, никогда не знаешь, чем это может обернуться, надо поговорить с этим человеком. Почему нет? Нам нечего терять. Поэтому мы пригласили его на ужин, и несколько дней спустя он пришел к нам домой».

Английский язык Кадара был не слишком хорош, поэтому за обеденным столом в основном говорили его жена и Миллер. Режиссер принес экземпляр своего эпического детища – 214-страничный сценарий «Безумного Макса», который Миллер, казалось, повсюду носил с собой. Пока троица ужинала спагетти болоньезе, француз изучал своего странного гостя, как будто тот был диковинной зверюшкой, выпрыгнувшей из документального фильма о природе. Миллер держался спокойно и непринужденно, поэтому Кадар счел его вежливым и приятным человеком. После ужина Кадар показал режиссеру свою коллекцию причудливых обтекателей, разложенных на кровати. В дополнение к защите от ветра, рассказал француз, эти аксессуары могут кардинально изменить внешний вид байков. Если бы Кадару и его деловому партнеру, механику Джеку Бургеру, предоставили ряд обычных мотоциклов, они могли бы украсить их такими обтекателями, и Миллер получил бы свои футуристические транспортные средства. На прощание Миллер оставил сценарий.

Кадару было слишком сложно читать по-английски, так что текст просмотрела его жена и совсем не впечатлилась. «Она заявила: “Это просто бред. Безумная дичь. Фильм не выстрелит. Ну и ладно, у тебя есть дела поважнее”», – вспоминает француз. Джек Бургер, напротив, был заинтригован. Возможно, он увидел в сюжете нечто привлекательное, потому что больше соответствовал целевой аудитории фильма, чем жена Кадара. Но его веру в проект Миллера, скорее, следует оправдывать скукой или чувством самосохранения. Работа в La Parisian Engineering – если она вообще когда-либо была – теперь прекратилась полностью. Так почему бы не попробовать? Ведь показ их обтекателей для байков в художественном фильме мог принести пользу бизнесу.

«Мы рассматривали фильм как способ саморекламы. Мы использовали те обтекатели, что уже были у нас в наличии, и считали, что сможем продать их позже», – вспоминает Бургер. – Джордж надеялся на нечто футуристическое, но также признавал, что было бы глупо – не говоря уже о том, что дорого, – придумывать байк, похожий на космический корабль. Мы с Бертраном хотели сделать то, что понравилось бы мотоциклистам. Что-то, что выглядело бы круто, брутально и немного отличалось от их нынешних машин, но все же могло с ними ассоциироваться».

Пара из La Parisian Engineering согласилась взяться за работу и отправила Миллеру предложение. И тогда начался торг. Или, как выразился Бертран Кадар:

«Так мы познакомились с Байроном». Кеннеди счел цену немного завышенной. Кадар же напомнил ему, что она включает в себя около месяца постоянной, ежедневной работы. Переговоры буксовали, пока не была согласована цифра примерно в $ 5 000. «Эта сумма была ничтожной, – говорит Кадар. – Байрон пытался получить все по дешевке, и у него это очень, очень хорошо получалось. Так что в итоге мы с Джеком проделали всю работу фактически просто ради развлечения».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Итальянские маршруты Андрея Тарковского
Итальянские маршруты Андрея Тарковского

Андрей Тарковский (1932–1986) — безусловный претендент на звание величайшего режиссёра в истории кино, а уж крупнейшим русским мастером его считают безоговорочно. Настоящая книга представляет собой попытку систематического исследования творческой работы Тарковского в ситуации, когда он оказался оторванным от национальных корней. Иными словами, в эмиграции.В качестве нового места жительства режиссёр избрал напоённую искусством Италию, и в этом, как теперь кажется, нет ничего случайного. Данная книга совмещает в себе черты биографии и киноведческой литературы, туристического путеводителя и исторического исследования, а также публицистики, снабжённой культурологическими справками и изобилующей отсылками к воспоминаниям. В той или иной степени, на страницах издания рассматриваются все работы Тарковского, однако основное внимание уделено двум его последним картинам — «Ностальгии» и «Жертвоприношению».Электронная версия книги не включает иллюстрации (по желанию правообладателей).

Лев Александрович Наумов

Кино
О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство