Читаем Дорога к счастью полностью

«…они выбежали из дому без вещей. Лэра несла на руках Каджи, а Иржи старался не отстать. Пока я удерживал присланного Барути человека, она скрылась в восточном направлении. Поторопитесь, лэр Больдо, вы единственный, кто может их защитить, и я сожалею, что вмешался когда-то и спас жизнь поглотителя. Ранее он вызывал у меня сочувствие из-за специфики его дара, но теперь вижу, что ошибался и думал о нём намного лучше, чем следовало».

— Болван! Что ты мне о Барути расписываешь, а о ней ни слова! — в сердцах воскликнул Больдо.

Генерал сидел, просчитывал свои действия в крепости, оценивал сложившуюся ситуацию с семьёй, но всё это он проделывал как само собой разумеющееся, а вот детали… Ему до зубовного скрежета не хватало слов о ней.

«…перешивала одежду… искала работу… несла на руках Каджи…»

— И всё же наняла учителя, — складывая послание и убирая его к себе во внутренний карман, пробормотал мужчина.

Не теряя больше времени, генерал поднялся и начал раздавать указания.

— Вытащить всех, кто оказался на другой стороне ущелья, и как можно быстрее доставить сюда!

Изумлённые взгляды были ему ответом. Не успели в крепости обсудить последнее решение генерала, как всё переменилось. Ответственные за срочную эвакуацию служащие бросились исполнять приказ. Через несколько часов лэр Больдо снова удивил.

— Все стажёры могут считать свою практику завершённой, и сегодня же мы все отправляемся в столицу, — не дав роздыха вытащенным из-за ущелья высокородным, объявил генерал.

— Если я в столице окажусь не позже, чем через неделю, то, несмотря на нарушения, которые вы систематически проявляли во время стажировки, у всех вас будет стоять моя подпись о блестяще пройдённой практике, вместо «практика зачтена».

— Лэр Больдо, моя многоножка самая выносливая и быстрая, — быстро сообразил один из лэров.

— Брось, Вирант, она стопчет себе лапы, если гнать её без передышки! — выкрикнул другой лэр.

— Выезжаем через полчаса. Вы все маги и вы все заинтересованы, поэтому решайте поставленную задачу сообща.

Через три дня ночью в столицу влетела многоножка, до отказа заполненная седоками. Ворота ей открывать не потребовалось, так как летела она в прямом смысле и приземлилась возле дворца под ошарашенными взглядами стражи.

Столица.

Измученные пассажиры вываливались на мостовую и счастливо смеялись, развалясь прямо на обледеневших камнях.

— Всем зачёт, — объявил крупный мужчина и быстро зашагал в сторону небогатых кварталов.

Стража узнала генерала Больдо и отдала честь, пропуская его на выход. Когда же кто-то из офицеров узнал тех, кто странно вёл себя возле не менее странной многоножки, то ночное спокойствие было нарушено.

Вернулась высокородная молодёжь, от которой почти не было вестей в течение нескольких месяцев, кроме скупых слов «живы, проходят практику»! Их родители протоптали дорожку во дворец, нося королю гневные послания или передавая новые пробники парфюмерии со сладостями для своих наследников, усланных на край света.

Имрус через полчаса быстрой ходьбы не только размялся, но и согрелся. Ребята старались поставить защиту от ледяного ветра, возникающего при большой скорости, но держать её постоянно было невозможно.

Он усмехнулся, подумав о том, что небольшая группа сопляков совершила невероятное, и теперь величество от них не отстанет. Воздушный транспорт — это то, что выведет королевство на новый уровень!

Лэры воздушники говорили, что невозможно поднять в воздух что-то и контролировать по своему усмотрению. Водники взамен предлагали скоростные ледяные дороги, огневики поднимали всех фантазёров на смех, а те, кто обладал даром перемещения предметов, недовольно фырчали и говорили о ненадобности глупых мечтаний.

А всего-то и надо было до одури устать и захотеть домой! Его практиканты объединили свои усилия и не только подняли вверх многоножку с грузом, но ещё разогнали её до бешеной скорости! Временами им всем было даже трудно дышать и приходилось притормаживать, чтобы оставаться активными и поддерживать все процессы, участвующие в движении многоножки.

Имрус хотел сразу отправиться в дом Барути и разобраться с ним за то, что посмел открыть охоту на его жену, но Талейта — больше не его жена; и договоры на крови подлежат обязательному исполнению. Это означало, что действовать надо не столь открыто, иначе впоследствии дети останутся без него и больше их никто не защитит.

Оставалось направиться к своему приятелю, присылающему излишне скупые сведения, или к Гьяси. Генерал выбрал учителя, и как только попал в его дом, так учинил подробнейший допрос. Чем дольше Имрус слушал — тем сильнее клокотала в нём ревность. Это было несправедливо по отношению к Гьяси, но его отношение к другой Талейте, то, как он говорил о ней, как менялся его взгляд, раздражало.

Оказывается, она училась у него вместе с Иржи, смеялась, шалила, что-то придумывала и обедала с ним. Неважно, что ранее учитель всегда обедал и иногда ужинал вместе с семьёй, сейчас это было совсем другое дело!

Перейти на страницу:

Похожие книги