Читаем Дорога, которая не кончается… полностью

Случилось так, что на Тол-Меирне нашли себе приют многие народы, и в то время, как на материке шли войны, здесь, на острове, мирно уживались ирчи и эльдалиэ, гномы и драконы, люди и хинни… Они вместе разводили скот и охотились на диких свиней, вместе собирали сочные травы и вместе строили корабли…

Они никогда не торговали ни с материком, ни с другими островами, зато их корабли могли достичь земель, которых не было ни на одной из карт этого мира. И они привозили оттуда удивительные вещи, отдавая взамен то, что было у них в изобилии — самоцветные камни, или цветочный мед, или латы из драконьей чешуи, или волшебные плащи-невидимки, сотканные мастерами острова…

И вот однажды три корабля — маленькая торговая флотилия — вышли из западной гавани, а над ними кружила четверка драконов, сопровождая в пути. И эльда-мореход, что вел флагман, долго стоял на корме и смотрел назад, на восток, где небо над горизонтом наливалось тяжелым красноватым золотом.

Недобрые предчувствия мучили капитана, и он сказал себе, что нужно будет вернуться поскорее, потому что — кому ведомо, что принесет следующая ночь?..

Но неожиданный шторм застал их между мирами на пути домой, и лишь через четырнадцать дней два из трех кораблей показались на горизонте, и два дракона кружили в небе. И стоявший на палубе эльда-капитан покачал тревожно головой, увидев, что не горит маяк на западной оконечности острова.

Маяк горел всегда, с того дня, как была построена сама гавань. В шторм или в туман он горел белым ярким светом, и мореходы многих миров видели, куда вести корабли; в праздники — ярко-зеленым, и тогда любой мог разделить с хозяевами радость и веселье; в другое время — чистым золотом, и каждый знал, что на острове Тол-Меирне по-прежнему мир и покой.

Лишь алым почти никогда не горел маяк, ибо алый свет означал, что на Тол-Меирне беда. Это значило, что острову нужна помощь, но пришедший с нею может больше не вернуться назад. На долгом веку эльда так было лишь единожды, когда полтысячелетия назад на острове свирепствовала опустошительная чума.

Корабли вошли в гавань, но никто не встретил их на каменном берегу, и глубокая тишина стояла над водой.

Никого не было на острове — ни человека, ни эльда, ни хини, ни дракона. И тогда капитан приказал править на материк.

Но и там их ждала лишь тишина. Они искали по всему Эннорэ от Эриадора до Рун, пока во Дворце Владык в Эрин-Витрин один из них не нашел книгу, последние записи из которой прояснили им все.

Мир умирал.

И тогда, вернувшись домой, они зажгли на башне алый огонь.

Алый — потому что, если войти в умирающий мир еще можно, то выход из него закрыт навсегда.

…И вы знаете, говорят, были те, кто шел на алый свет маяка на помощь обреченным. И до сих пор еще ходят по мирам легенды о Потерянном острове Тол-Меирне и его золотых драконах.

Реприза: СЛУЧАЙНЫЕ ВСТРЕЧИ (Елена Назаренко)

В приморском городе оглушительно стрекочут цикады. Ночь. Пустые, пышные блеском радужно-маслянистых фонарей витрины. Приглушенный ночной прохладой плотный цветочный аромат.

На чуть искрящемся под лунным светом асфальте лежит прямоугольный отпечаток сине-розового окна бара. Угловое здание, и у стеклянных дверей два мотоцикла, прямо-таки с иголочки, явно принадлежащие не то столичным головорезам, не то столичным же стражам порядка.

Из глубины улицы, по ее середине, не обращая внимания на желтоватую пыль, клубящуюся под шагами, движется человек. Похоже, он идет не бесцельно, хотя вроде и не спешит. Человек одет обыкновенно для путешественника или бродяги. Видавшие виды джинсы, такие же кроссовки, куртка-ветровка со свободным, скрывающим лицо капюшоном. Сейчас капюшон наброшен и лица не видно. В руках ничего нет. Видимых признаков оружия не наблюдается.

Вообще выглядит эта фигура неестественно маленькой и хрупкой для этого часа и этих мест. Создается впечатление, что по улице идет сбежавший из дома от тоски или по делу подросток.

Около призывно открытых ворот бара человек, не замедлив шага, сворачивает к двери.

За длинной темно-пунцовой стойкой сидят трое. Двое — видимо, рангом помладше — с одинаково правильными, незапоминающимися фигурами телохранителей и некто третий, прямо скажем, более интересный объект. Лицо его, казалось бы, чуть прикрытое капюшоном, ненавязчиво и постоянно остается в тени. Темный плащ побывал под ливнем, а на огромные неуклюжие сапоги комьями налипла рыжая в розовом полумраке бара грязь.

Возможно, пришелец и не ждал увидеть здесь кого-нибудь, но неожиданное соседство его абсолютно не заинтересовало. Один из телохранителей вздрогнул, когда он вошел, но, словно заметив ошибку, демонстративно расслабился на краешке табурета. Второй не отреагировал. Старший нахмурил брови под завесой капюшона. Пришелец остановился на секунду в дверях, но тут же двинулся дальше и, пройдя к автоматам в углу, не спеша соорудил себе какой-то напиток. Сел на другом конце стойки и стал равнодушно потягивать коктейль.

Старший очень прямо встал и медленно подошел к новоприбывшему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Книги Для Детей / Фантастика для детей / Детская фантастика