В те дни, когда царил халиф Омар,Ужасный вспыхнул в городе пожар.Он долго бушевал, не прекращался,И даже камень в пепел обращался,И огненною смертью погибалиИ птица в облаках, и мышь в подвале.Увы – вода пожара не гасила,А только выше пламень возносила,И жертвам, и свидетелям пожараЯвляя знак, что это – Божья кара.Тогда к халифу люди собрались:«Чтобы утихнул пламень – помолись!»И тут Омар им тайну открывает:«Сей пламень ваша жадность раздувает!Несите хлеб голодным людям в дар —Тогда утихнет яростный пожар!»А те: «Да разве в том вопрос? Едва ли!Ведь нищим пищу мы всегда давали!»А он: «Кормили бедных вы? Не верю! —Кормили вы свое высокомерье!Когда куском вы с нищими делились,То друг пред другом щедростью хвалились!»Репейник
Здесь аллегорически представлена ситуация, при которой человек постоянно откладывает борьбу с дурными чертами своего характера, ранящими сердца окружающих («нет счета обидам и ранам»). В образе старейшины представлен
шейх, многократно предупреждающий
мюридао последствиях такого поведения.Д. Щ.
***
Чем дольше отказывается человек бороться со своими злыми наклонностями, тем сильнее они в нем укореняются – и тем больнее, переходя в поступки, «язвят» всех, кто с ним соприкасается. В притче злые наклонности уподоблены «колючкам», а окружающие – «прохожим». Учитель, выступающий здесь под видом «старейшины», способен только дать хороший совет; последовать же совету или пренебречь им – дело самого ученика...
М. Х.
Репейник
В репей, что глупец на тропе насадил,Прохожий босою ногой угодил —И молвил виновнику: «Вырви скорей!»Но тот позабыл. И разросся репей.Теперь той дорогой любой – стар и млад —Пройдет – и поранится, жизни не рад.Виновника вызвал старейшина строгий,Чтоб злые колючки убрал он с дороги.И тот обещал: «Я их завтра же срежу!»,Но год миновал, а колючки все те жеРастут на дороге – конца нет кустам!Глупец пред старейшиной снова предстал,А тот: «Мы в покое тебя не оставим,Мы этот репей тебя вырвать заставим,Но знай, что чем больше проленишься дней,Тем будет тебе это сделать трудней.Ведь силы уйдут, шевелись поскорей:Колючек все больше, а ты все старей!..»...Покуда ты жив, соберись и успейТобой же посаженный вырвать репей:Подумай – нет счета обидам и ранам,Которые ты своим односельчанамНанес, возрастив среди общей тропыКорысти и зависти злые шипы!Четверо индийцев
Согласно мусульманскому воззрению, отвлечение во время молитвы делает ее недействительной (следует начать ее сначала). Помимо прямого, притча обладает и символическим смыслом, предостерегая от внутреннего разлада в самом человеке, пытающемся совершить духовное восхождение посредством молитвы (
намаза). Спор четверых индийцев олицетворяет дисгармонию между животной природой, волей, чувством и разумом человека.Д. Щ.
***
Слова этой притчи об осуждении свыше тех, кто «в надменье строгом» судит других, близко перекликаются с наставлением Иисуса Христа из Нагорной проповеди: «Не судите, да не судимы будете...» (Матф. 7, 1). На подобных примерах мы видим, насколько совпадают между собой основные нравственные предписания мировых религий. Сопоставляя этические императивы разных стран и эпох, вновь и вновь убеждаешься в непреходящем общечеловеческом характере истинной мудрости.
М. Х.
Четверо индийцев