Читаем Досадные ошибки полностью

― Но, милая моя, так положено, иначе решат, что отец не одобрил мой выбор! Это скажется и на вашей репутации, и на моей. Я деловой человек, партнеры доверяют мне, дойдет слух до них, будет конфуз. Не грустите, впереди нас ждет прекрасная жизнь!

― Да замолчите же вы, наконец, ― в сердцах воскликнула мисс Бьюкмен. Она рассердилась и чувствительно ущипнула кавалера за руку, хотя хотелось его пнуть.

― Ого! Вот это уже лучше, чем кислое выражение твоего прекрасного личика, дорогая, ― засмеялся жених, потирая болезненный щипок.

Леди Этвуд оживленно о чем-то беседовала с леди Викторией, а Марта и Луиза внимательно слушали старших дам, изредка переглядываясь.

Хорн оставил Анастасию возле девушек, а сам отошел поздороваться со знакомыми.

― Анастасия, как ты могла молчать столько времени?

― Извините меня, леди Августа, я не хотела говорить, пока не появится Виктор, ― пришлось девушке начать свою партию невесты. Она дала обещание Хорну, теперь надо выполнять.

Луиза и Марта немедленно стали выпытывать у подруги как все случилось, почему так неожиданно и таинственно, когда он попросил ее руки, что говорил, вставал ли на колено?

Анастасия в ужасе мямлила, уходила от ответа, пока ее не выручила леди Этвуд, прекратив поток вопросов.

― Невеста вам после все расскажет, в самом деле, не здесь же обсуждать! Ваши кавалеры сейчас явятся.

И в самом деле, Виктор привел с собой Роберта и Кристофера. Оливер Райлз уже имел беседу со счастливым женихом, поэтому не осмелился приблизиться к невесте даже с поздравлениями.

Не то, чтобы Хорн мог ему пригрозить, но он настолько был исключительно вежлив, объясняя новый статус мисс Бьюкмен, что поневоле пришлось передавать поздравления мисс Бьюкмен через жениха.

Виктор и сделал это во время танцев, упрекнув Анастасию, что она слишком поощряет юношей.

Мисс Бьюкмен возмутилась. Мнимый жених постоянно выводил ее из себя. И что прикажете говорить подругам?

― Да, я это как-то не предусмотрел. Впрочем, можете сказать правду, я был влюблен в вас еще в прошлом сезоне и просто опередил соперников.

― Каких соперников? ― развеселилась девушка. ― Райлз немедленно сбежал, едва завидел вас на горизонте, а Гринем еще не появлялся. Это мои поклонники прошлого года, но что-то я вас там не припомню.

― Я страдал молча, ― гордо заявил Хорн.

― О, не говорите чепухи! Я не могу припомнить, бывали ли вы в прошлом сезоне хотя бы в одном многолюдном собрании.

― Бывал, но вы, мисс, кажется, были увлечены кем-то, если не можете вспомнить не только меня, но и наш с вами танец.

Анастасия покраснела, а Хорн удивился, заметив это. Выходит, он был прав, хотя врал напропалую. Это что-то новенькое. У его невесты, оказывается, есть сердечная привязанность!

― Кто он, тот счастливчик? ― вкрадчиво уточнил Виктор.

― Не хочу показаться грубой, но это вас не касается, ― спокойно ответила девушка, ― так что мне сообщить подругам? Вы вставали на колено и рыдали, добиваясь моей руки? ― представив слезливого поклонника, ей стало смешно.

― Лучше скажите, что вы растаяли от моих поцелуев, ― парировал Виктор.

― Вы несносны!

Хорн засмеялся, демонстрируя великолепную улыбку. Глаза у него были карие и слегка раскосые, нос прямой и ровный подбородок с ямочкой посередине. Когда Анастасия поднимала голову, она, прежде всего, видела эту ямочку, а затем глаза, которые смотрели на нее так, словно что-то знали.

Жених проводил дам до кареты, обещая завтра быть.

Помогая Анастасии, он шепнул: «Думай обо мне».

«Еще бы не думать, я только это и делаю! Ах, если бы я могла быть настоящей невестой! Наверно я сейчас была бы счастлива, смеялась, строила планы. Если Хорн через месяц не отступится, придется рассказать ему правду, и будь что будет, а после бежать в Америку. Анна Вестон уехала туда, я ее разыщу, и буду жить с ней». Виктор ей показался искренним, она впервые взглянула на него не как на денди, когда он заговорил о деловых партнерах. Это вызывало уважение. Не произойди с ней того, что не вернуть, она была бы счастлива жить с таким мужем.

- С вас слушаю.

У Анастасии расположение духа было замечательным. Брови вели себя прилично, Марта пользовалась успехом, подруга ни разу не пропустила танец. Не последнюю роль сыграло то, что к ним присоединился Беккет, сопровождая Луизу, но вел себя прилично.

Неожиданное послание Гилберта улучшило настроение, вскоре они встретятся, и Анастасии не придётся краснеть от неизвестности, поздравления с помолвкой несколько утомили. Гилберт, наконец, объяснит, кто та девушка.

И Оливер Райлз развлекал её, похоже, он решил за ней начать ухаживать, демонстрировал увлеченность несколько явно, но мисс Бьюкмен ныне была не слишком строга.

- Вы меня неверно поняли, - прервал её размышления Хорн, - мне надо обсудить с вами один вопрос наедине.

Виктор разглядывал свою невесту впервые столь близко, необычный цвет ее волос придавал ей задора. Чёрные брови вдруг, прямо у него на глазах, ощетинились, а безмятежные серо-каре-зеленые глаза потемнели и превратились в ярко зеленые. Нет, он решительно прощает себя, только мертвый бы не отреагировал на такую красотку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы