То — воля судеб непреклонных,Чтоб двое горестных влюбленныхМрачили замок и дворецТоской израненных сердец.Безмерно взысканы ТворцомИ жезлом власти, и венцом,Им должно бы деянием и словомБлагодарить за милость Всеблагого.ХОР: СТАРУХИ
Но нет: владыки на престолеНесчастней бесталанной голи!Один Тристрам Изольде мил:Тот, что рожденьем причинилСмерть матери, узнал измладаУгрозу мачехина яда,Судьбою обречен вкуситьНапиток, оборвавший нитьВассальной верности; напрасноХоэллом-королем обласкан!Зачем же вал пригнал к бретонской девеТого, кто предан нашей Королеве?ХОР: СТАРИКИ И СТАРУХИ
Сей паладин Артура ненарокомЕдва не поразил в бою жестокомВерховного Владыку, за которымЗакреплено прозванье Dux Bellorum!Коль смерть над ним раскинула крыла,Отныне жизнь Изольде не мила.КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (задумчиво
)Как мало знает Марк! И все ж — сколь много?Беспочвенны ли вовсе подозренья,Что не погиб Тристрам? Увы надеждам!Тристрам мой!.. нет, чужой! С теченьем летУгасла бы любовь твоя ко мне?А будь ты ныне в мире христианском,Ты чаще занят ею — или мною?Зачем Король лишил отрады жизньСтоль краткую, твоей кривился славе,Бранясь, прогнал тебя за страсть ко мне,Выслеживал тебя через подсылов,Тщась погубить; приказы рассылалУбить тебя? О Боже милосердный,Ты создал Марка мерзким; но он жив,А мой Тристрам… Марк в смерть его не верит.Но Марк всегда насмешничать любил,И трус, вдобавок.Входит БРАНГВЕЙНА.
СЦЕНА VII
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, БРАНГВЕЙНА И ХОР.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (в смятении
)Брангвейна, он уверен: мы встречались!Но он же мертв! Возможно ль?.. Или нет?..БРАНГВЕЙНА:
Кто мертв? Кто в чем уверен, Королева?Мне ваша речь темна, и странен вид.КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Страдают на земле за грех свершенныйНе больше, чем за мысль! Король дознался,Что без него я плавала на юг,И верит худшему. Вот так всегда!Взять не желает в толк: сходить на берегМне незачем по злейшей из причин —Мертв рыцарь сэр Тристрам! О, я б сошлаСто раз, будь он в Бретани — пусть хоть с ней!Любимый мой, утраченный любимый!(Она поникает.)
БРАНГВЕЙНА:
Вы не сходили на берег в Бретани?КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Нет, не сошла, хотя была близка.(Пауза.)
Он долго пробыл с этой БелорукойИ лютой лихорадкой занемог;Встревожившись, она за мной послала,Не видя выбора: меня он звал,В бреду твердил мое всечастно имя.Послала, да, — в отчаянной надеждеСпасти его любой ценой.БРАНГВЕЙНА:
ОнаЕго и вправду любит!КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:(нетерпеливо
)