Читаем Достославная трагедия о королеве Корнуолла в замке Тинтагиль земли Лионесс полностью

                            Тише: слушай!Да, таковы мы… Мысли об утратеЯ не стерпела. Для иных любовьИзысканная сласть, мне — хлеб насущный!Король в ту пору отлучился кстати;Я вышла в море, хоть грозила буря,И что мне до себя и до других?Она велела своему гонцуВздеть белый парус на пути обратном,Коль я приеду, черный — если нет;Так, чтобы сердце облегчить больному,Едва корабль покажется вдали.Да, в горький час она за мной послалаСебе в убыток. Жены таковы!

БРАНГВЕЙНА:

Одни — возможно, но другие — нет.

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

Брангвейна, возражать мне не довольно ль?Мы были в двух часах от входа в гавань,Я парус, как условлено, поднятьВелела. Но едва причалил челн,Она сбежала вниз, ломая руки,Твердя: Тристрам скончался час назад.

БРАНГВЕЙНА:

И вы поверили, о Королева?

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

Смятенным душам фальши не постичь…Я рухнула без чувств при этом слове;По сходням в трюм снесли меня, сказав:«Она не ступит на проклятый берег!»Очнувшись к жизни, вне себя была я,Мне стало дурно от жестокой качки.Меня домой решили отвезтиИ развернули челн в обратный путь.И странно: стоило поворотиться,Ухудшилась погода, словно БогРазгневался, что у меня отнялиЛюбимого и в смерти! Свет померк,Покатой крышей выгибались волны,Нас вдоль Уэльса к северу снесло;Мы, встав на якорь, провели там ночь,Наутро стих слепящий ураган,И мы смогли вернуться в нашу бухту.Правитель Марк, чьих каверзных расспросовБоялась я, приехал вслед за мной;Все ж о моей отлучке он дознался,И мне воздаст сторицей — уж и начал!Скорблю, что челн поворотили вспять!Зачем я не сошла забрать хоть тело?

БРАНГВЕЙНА:

Она — жена ему, права — за ней.

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

Но хоть взглянуть я на него могла бы?

БРАНГВЕЙНА:

Бретонка вправе запретить и это.Он ей принадлежит; в ее землеВы требовать любимого не властны.Я ей не верю на слово: онаПришла в отчаянье при виде вас.Смертельно болен — может быть. Но мертв?

(Качает головой.)

Немало смертных в мир иной сошло,Но слухи умножают их число!

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

О, если б так! Взглянула б я сквозь пальцы,Когда б он и привез ее сюда;Я нехотя смирилась с этой мыслью.Будь только рядом он, со мною рядом!

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА печально напевает про себя; БРАНГВЕЙНА удалилась в глубину зала:

Будь снова рядом он,На день, на час — о большем не мечтаю,Лучами озарен,Заблещет небосклон,Свет райской благодати затмевая!Будь снова рядом он,Со мною рядом он!Когда б вернулся онИз сумрачного края,Унылый ход временЗаменит дивный сон;Так жимолость воскреснет в ливне мая:Когда б вернулся он,Ко мне вернулся он!

(КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА уходит в сопровождении БРАНГВЕЙНЫ.)

ХОР: СТАРУХИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературный Альбион

Похожие книги