Читаем Достославная трагедия о королеве Корнуолла в замке Тинтагиль земли Лионесс полностью

Не судьбоносная ль? Смиряя сердце,Я разрешила привезти ее.Но это лишь слова. Я не всерьезСказала так!..

ТРИСТРАМ:

                     Приляг, любовь моя:Напевом давним пробужу я струны.Ведь я пришел в обличии арфиста,Не ведая, какой для нас бедойДни, прожитые розно, обернутся!

Он берет арфу. КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА опускается на скамью.

ТРИСТРАМ: (поет)

Сойдемся опять порою ночной,Сойдемся, незримо для прочих;Бог дня удаляется на покой,И близится царство ночи!О песня лютни, о лилии венчик,О, создание грез!Стража задремлет, померкнут свечи,Мы выйдем в мир звезд и рос.Пока вкруг стола ходит пенная чаша,И стадо домой бредет,Мы познаем негу объятий — слаще,Изобильных медовых сот!А едва заря, встав над Кондолом дальним,Нейтан-Кив озарит опять,Мы возвратимся в опочивальни,Надежд паутину ткать.

СТРАЖ: (расхаживая извне)

Челн, развернувшись, к берегу идет!

БРАНГВЕЙНА возвращается.

СЦЕНА XII

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, ТРИСТРАМ, БРАНГВЕЙНА И ХОР.

БРАНГВЕЙНА:

Скоблит по гальке челн, о Королева,Но кто прибывший, нам не угадать.Корабль по виду — с берегов Бретани,Те, что на нем — бретонцы по обличью,А на носу — фигура в платье белом.

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

Что за скитальца занесла судьба?

БРАНГВЕЙНА:

Миледи, как глядела я на водуСквозь амбразуру, лишь причалил челн,Помстилось мне, то — женщина; но плащЧерты скрывает.

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

                         Я пойду взгляну.

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА отворяет двери в пиршественный зал и останавливается в проеме, видимая для зрителей. Через дверь, из смежного зала, где КОРОЛЬ МАРК пирует с рыцарями и свитой, доносится перестук деревянных подносов, блюд, кубков, хмельные голоса, песни и т. д.


ГОЛОС КОРОЛЯ МАРКА: (во хмелю)

Куда ты, Королева? В час застольяНе смей мне докучать! А старый плутУшел? Тот, что бренчал тебе балладыВот только что?

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:

                         Я в сад спущусь — пройдуЧрез пиршественный зал — так путь короче,И вскорости вернусь.

ГОЛОС КОРОЛЯ МАРКА:

                    Как знаешь, делай —Вас, женщин, не удержишь!

ГОЛОС СЭРА АНДРЕТА:

                                Потому-тоЗа женщинами нужен глаз да глаз!

КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА И БРАНГВЕЙНА выходят через пиршественный зал за пределы замка.

ГОЛОС КОРОЛЯ МАРКА:

Эге. Ступай да глянь, к чему ведутНапевы про любовь да рокот струнный!

ГОЛОС СЭРА АНДРЕТА:

Пойду, Король, лишь дозволенье дайУвидеть дно очередного кубка.

Перестук кубков и блюд, хмельные голоса, песни и т. д. возобновляются, пока не закрываются двери, после чего звучат более приглушенно.

СЦЕНА XIII

ТРИСТРАМ И ХОР.

ТРИСТРАМ: (подходя к порталу и глядя на море)

Одета в белое… Она иль нет?Ужель посмела плыть за мною вслед?

ХОР: СТАРИКИ

О скорбный паладин, покойТебя, согбенного тоской,Не ждет у этой двери!

ХОР: СТАРУХИ

Та, право чье — тебя вернуть,Проделала за море путь,Любя, страшась и веря!
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературный Альбион

Похожие книги