ХОР: СТАРИКИ И СТАРУХИ
Увы, Тристрам: ее приходЗаботу новую несетИ новые потери!ТРИСТРАМ:
Не выждать: нервы — точно струны лютни;Отрадней правду натиском узнать!(ТРИСТРАМ уходит.)
Входит СЭР АНДРЕТ (оглядываясь по сторонам).
СЦЕНА XIV
СЭР АНДРЕТ И ХОР, ЗАТЕМ ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ.
СЭР АНДРЕТ:
Чтоб затевала что — не замечаю,Но всякая ль замечена затея?Входит ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ. На ней белое платье; волосы цвета спелой ржи. При виде СЭРА АНДРЕТА она вздрагивает и принимается сбивчиво объяснять.
ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ:
Я видела: ко мне спешат с дознаньем,И поднялась окольною тропой,Чтоб обойти их и сыскать Тристрама.СЭР АНДРЕТ:
Кто вы, о леди, что трепещет птицей,Ветрами занесенной на чужбину?И в чем нужда?..ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ:
Я прибыла узнать, не здесь ли в замкеТомится славный рыцарь, сэр Тристрам.Он — муж мне, я — Изольда из Бретани.СЭР АНДРЕТ:
Ага; так здесь Тристрам? Я был догадлив!ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ:
Не знаю, говорить ли. Все же, мнится,Вы — друг ему?СЭР АНДРЕТ: (сухо
) Воистину я друг;Ему во благо. Подождите здесь.(В сторону)
И вправду — он! Что ж, скажем КоролюЧуть позже, пусть как следует упьется!(СЭР АНДРЕТ уходит.)
СЦЕНА XV
ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ И ХОР, ЗАТЕМ ТРИСТРАМ.
ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ:
Я навлекла беду? Увы, возможноИ на того, кто мне дороже жизни!Возвращается ТРИСТРАМ.
Я не могла иначе, муж мой! Да,Я шла след в след, твой гнев снести не в силах!И Небо помогло мне! УлыбаласьМорская гладь, светло сияло солнце.Твой парус красовался впереди,Я правила чуть далее, таясь!Прости, что солгала тебе и ейВ смятенье помраченного рассудка.Но в некотором смысле ты был мертв —Был скован мертвым сном, когда онаЯвилась. Я ль за нею не послала?Но плоть слаба. И женская любовьСвоекорыстна. В дом ее впуститьЯ не могла!ТРИСТРАМ:
Не трать напрасно слов,Злодейка, что обманными речамиПыталась Королеву извести!ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ:
Прости меня, прости, мой лорд, мой муж!Моя любовь к тебе неугасима,Не пламя зыбкое, удел иных!О, будь я неверна или сварлива,Я б холодность заслуженной сочла;Но я встречала каждый твой капризС покорностью, подлаживалась к нраву,Рука к руке влеклась, уста — к устам;Откуда ж эта злая перемена?На верхнюю галерею, незамеченными, поднимаются КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА и БРАНГВЕЙНА.
СЦЕНА XVI
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, БРАНГВЕЙНА, ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ, ТРИСТРАМ И ХОР.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Что говорят? И кто она, Брангвейна?Ужели подозрения моиИ в кровь, и в плоть вдруг облеклись?БРАНГВЕЙНА:
Не слышно.ТРИСТРАМ:
Ни знать тебя, ни видеть не хочу;Твое лицо чужим отныне мнится!Весьма дурную службу сослужилОтец твой мне! Притом — родство имен!Так обошли меня. Но ложа впредьНе разделю с тобой.ИЗОЛЬДА БЕЛОРУКАЯ: