Ну, вот они. Проклятье, это он —Старик-арфист, кого я заподозрил,Но враз забыл, пока не повстречалПод стенами жену его в слезах.Она и выболтала об интриге,Пока вы осушали пенный кубок,Не чуя зла!ТРИСТРАМ:
Владычица моя,Утешься, вспомни о Веселой Страже!(Подходит к ней.)
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (отпрянув назад
)Нет, ласк довольно! Если ж так случится,Что эти встречи скажутся на мне,(Ты ведаешь, о чем я говорю),Я, может быть, не проживу и года,О чем готова помолиться.КОРОЛЬ МАРК: (наверху
) Верно!Опять милуются, как голубки!А я-то ждал, что явится преградойЕго отъезд и бремя новых уз!СЭР АНДРЕТ:
И впрямь так следует из их речей,Коль суть постигли мы.ТРИСТРАМ:
О Королева,Прочь тучу прогони и воссияй;Пусть пылкая душа и голос нежныйБылою музыкой звучат опять:Мы выстоим и ныне!(Входит ПРИСЛУЖНИЦА с письмом.)
Кто еще?СЦЕНА XX
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, ТРИСТРАМ, ПРИСЛУЖНИЦА, КОРОЛЬ МАРК, СЭР АНДРЕТ И ХОР.
ПРИСЛУЖНИЦА: (смиренно
)Письмо, мне вверенное, Марк-корольАртуру шлет, Верховному Владыке.Презрев опасность, я себе сказала:«Все, что смогу я сделать для Тристрама,Я сделаю!» И я сняла печать.(Мне способ указал приятель-клерк).Марк пишет в нем, что недругом заклятымТристрама числит и готовит месть:Пронзит три раза плоть и вырвет сердце,Лишь случай выдастся.КОРОЛЬ МАРК спускается с галереи и останавливается в глубине зала; СЭР АНДРЕТ остается наверху.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (к ТРИСТРАМУ, с тревогой)
Угрозы Марка сердце мне тревожат,И тает горечь от твоих обидИ небреженья! О Тристрам, спасайся,Не думай обо мне!ТРИСТРАМ:
Тебя — забыть?(тихо)
Скорей подсолнух позабудет солнце!(к ПРИСЛУЖНИЦЕ)
Закрой лицо, девица, и ступай;Вновь запечатай свиток, — я не стануЧитать, — и отошли.(ПРИСЛУЖНИЦА уходит.)
СЦЕНА XXI
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, ТРИСТРАМ, КОРОЛЬ МАРК, СЭР АНДРЕТ И ХОР.
ТРИСТРАМ:
Да, Марк был пьян,Когда писал. Попировал он всласть;Теперь же, верно, выехал со свитой,Чтоб ввечеру вернуться на покой.КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Кто знает…(прижимаясь теснее
) Мне тревожно, мой Тристрам;Но мне тебя не пережить, любимый!ТРИСТРАМ:
И мне — тебя. Все стихло, мы — одни;Я, вновь вернувшись к роли менестреля,Спою тебе, а после удалюсьЖдать новой встречи, более отрадной.Я мог бы спеть насмешливый куплетО Короле: ту песню, что сложилСэр Динадан. Король был вне себя.КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Нет, милый, скорбь тебе пристала больше.Грустны, грустны мы; нам ли насмехаться?Тьма угрожает поглотить и насС тираном заодно! Спой о любви.(ТРИСТРАМ играет вступление.)
Ах, кабы Марк, вернувшись, не услышал!ТРИСТРАМ: (играет и поет
)I