Читаем Дотянуться до края Вселенной полностью

Сергей, усмехнувшись, покачал головой и вновь обратился к Полине:

– Прости, опять отвлёкся. Так, раз ты заинтересовалась моим завтрашним распорядком, то значит, в твоей голове созрел какой-то жутко коварный план, цель которого выманить меня и похитить из теплых дружеских объятий Союзного Флота?

– Почти угадал, – ответила с нарочито невинным видом Полина.

– И я полагаю, что это похищение будет осуществлено, скорее всего, группой юных особ по предварительному сговору? – логически достроил своё предположение Петров

– Именно, – призналась ему Полина.

Сергей, вновь прищурив один глаз, покачав головой из стороны в сторону, сказал:

– Ладно, я согласен.

– Так быстро? – удивилась Полина.

А Сергей, криво усмехнувшись, понизив голос почти шёпотом, ответил:

– Для меня это единственный способ избежать мести Сае.

– Я опять всё слышала, – снова донеслось со стороны.

– Вот видишь? А теперь давай колись, где и когда встречаемся, – разведя руками, сказал Сергей.

– На площади «Единения» в одиннадцать, – быстро ответила ему Полина.

– Замётано, ну тогда до завтра, – попрощался с ней Сергей

– До завтра, – произнесла Полина и отключилась. Потом она встала и, вызвав на ближайшую стоянку флип, поспешила к нему, чтобы добраться до места, где у неё через час должна была состояться очередная тайная встреча.

Глава 9


На следующее утро, проснувшись в хорошем расположении духа, Полина быстро собралась и, покинув квартиру, села в аэротеку, которая доставила её на площадь «Единения». Там, сидя на скамейке недалеко от многоступенчатой цветочной пирамиды, её уже поджидали, живущие гораздо ближе, Анита и Лидия. Подойдя к ним, Полина приветливо сказала:

– Доброе утро, девочки!

– Привет, Поля, – дружно ответили ей подруги.

Девушки обнялись и сели на скамью, изготовленную из александрийского малахита. Через минут пять к ним подтянулись Карл, Одетта, Андрей и Сергей. В ожидании, задерживающихся Флёр и Роберты, парни сразу, скооперировавшись, предложили, как выразился Сергей, «выслать сводную разведгруппу и осмотреть территорию будущих боевых действий», и, утянув с собой опытную в подводном глубоководном нырянии Одетту, умчались инспектировать Саргассовы отмели, а оставшиеся одни, девушки решили прогуляться меж фонтанами. Вскоре на место встречи примчалась, запыхавшаяся, Флёр и извинилась за опоздание. Оказалось, её вчера неожиданно навестили родители, прилетевшие к ней из агропосёлка Туманный, что располагался в тысяче километров от столицы Селены – Авроры, и ей пришлось, сначала проводить их домой, а уж потом лететь сюда.

– Уф. Я уж думала, девочки, не успею, поэтому летела, как ветер. Мой ментор по спортподготовке, наверное, сейчас гордился бы мной, – сказала Флёр и, сев у ближайшего фонтана и смочив руку в воде, отёрла ей свой лоб.

– Хочешь мороженку, – предложила ей Анита, протягивая порцию ванильного лакомства.

– Спа.… – взяв мороженное, хотела поблагодарить её Флёр, но тут же осеклась, не зная имени подруги Полины.

– Будем знакомы, Ани, – улыбнувшись, представилась, протянув руку, Анита.

– А я Флёр, – ответила ей та и пожала руку.

– А меня зовут Лида, – представилась Лидия.

Прождав ещё минут пять, в ожидании Роберты, Полина спросила у Лидии:

– Слушай Лида, а Роби ничего не говорила насчет каких-нибудь дел сегодня?

Лидия, откусив кусочек кофейного мороженного, наморщив лоб, немного подумав и отрицательно покачав головой, ответила:

– Да вроде бы нет. Я от неё вчера часов в девять домой улетела, и с ней всё было в порядке.

– Странно всё это. Роби всегда пунктуальна, как Филеас Фогг, – сказала, посмотрев на свой коммус вслед за Полиной, забеспокоившаяся, Анита.

– Так, попробую-ка я её вызвать, – решительно сказала Полина и, набрав на браслете Роберту, стала ожидать её ответа. Но спустя минуту та так и не приняла её вызов. Переглянувшись подруги, одна за другой начали бомбардировать коммус Роберты поочерёдными вызовами, но тщетно, она никому не ответила.

– Нет, я решительно ничего не понимаю. Договорились же… – возмутилась Лидия.

Флёр, уже доевшая своё мороженное и внимательно наблюдавшая за ситуацией своими круглыми фиалковыми глазами, слегка наклонив голову вдруг, сказала:

– Знаете, девочки, я, конечно, совсем не знаю вашу Роберту, но могу предположить, что если девушка ведёт себя подобным образом. Значит, её что-то не устраивает или смущает, настолько, что она не хочет об этом говорить.

Полина, Анита и Лидия сперва удивлённо воззрились на Флёр, а потом друг на друга, и тут громко хлопнув ладонью себя по лбу, Лидия воскликнула:

– Сергей!

Полина недоумевая посмотрела на подругу и, уперев руки в бока, спросила у неё:

– Так, Лида, а откуда она узнала, что он сегодня летит с нами. Я же никому не говорила об этом?!

Та, разведя руками, смущённо ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы