Читаем Драгоценный враг полностью

Разрушив все, что он так долго строил.

Отец и по сей день винит в случившемся одного из Роуз. Кого-то, кто уловил удачный момент и не упустил возможности воспользоваться им. Кого-то, у кого имелись веские основания желать Монро самой страшной боли и невосполнимых потерь.

Кого-то вроде Рича Роуз.

Минувшей ночью, трусливо и крайне наивно, нагая девчонка унесла ноги, сбежав от всякой ответственности за свой поступок. Словно она имела право вот так просто заявиться сюда, а затем также просто уйти, как ни в чем не бывало…

К тому же, у нее хватило наглости проигнорировать меня, когда я окликнул ее — что заставило меня со злости разбить эту чертову бутылку.

Все, что руководило мной в тот момент, это стремление совладать с мыслями о том, как отпрыск семьи, которая разрушила мою, мог додуматься притащить свою сочную задницу на нашу территорию и вести себя так по-хозяйски.

Словно у этой девчонки были стальные яйца.

Кларисса сметает последние осколки, и Гэннон, не произнеся больше ни слова, к моему счастью, возвращается в дом. Я же дожидаюсь, пока они оба скроются из виду, прежде чем выловить свой, наверняка, уже мертвый телефон со дна с помощью скиммера для уборки листвы, а затем спешу внутрь, чтобы привести себя в порядок. И это вовсе не потому, что я прислушался к совету брата, а потому, что я не могу выкинуть из своей головы аппетитные сиськи и пухлые губы дочери Роуз, поэтому прохладный душ необходим, чтобы смыть с себя события прошлой ночи.

Она была такой легкой добычей.

Я знал, кто она такая.

Мне ничего не стоило заставить ее искупить свою вину, всеми способами, которыми мне заблагорассудится.

Ей крайне повезло, что я не сделал этого.

И, если в ней есть хоть толика здравого смысла, она больше никогда не ступит на нашу территорию.

Потому что я не могу обещать, что стану пренебрегать возможностью в следующий раз.

<p>ГЛАВА ТРЕТЬЯ</p>

ШЕРИДАН

— Я могу обслужить вас на этой кассе, — воскресным днем я приветливо окликаю покупателя, который поспешно кладет передо мной на прилавок пару беспроводных наушников и зарядное устройство для Айфона, а затем также небрежно швыряет мне свою кредитную карту.

Я считываю штрих-коды с товаров, стараясь не обращать внимания на то, как он пялится на мою грудь. Мне гораздо комфортнее убеждать себя в том, что он просто изучает бейдж с моим именем, а вовсе не пожирает взглядом мое довольно скромное декольте. Я работаю в этом салоне сотовой связи уже больше полугода, но, ни одна стажировка не готовила меня к тому, что среди моих клиентов окажется масса придурков всех мастей. Но полагаю, что это вполне в порядке вещей. В наш век современных технологий мобильник есть у каждого.

— Всего с вас двести четыре доллара и восемьдесят центов.

Мужчина вздыхает и недовольно мотает головой, словно столь высокая цена — эта моя прихоть. Я прикладываю его карточку к считывающему устройству в ожидании звукового сигнала.

Транзакция не выполнена.

— Мне очень жаль, сэр… — говорю я, но он тут, же прерывает меня.

— Пробуйте еще раз.

Я повторяю действие с карточкой.

Транзакция не выполнена.

— Может быть, у вас есть еще карта, с которой возможно произвести оплату? — я натягиваю на лицо дежурную улыбку дружелюбия. Ситуации бывают разные, но что-то мне подсказывает, что этот тип попросту издевается надо мной, прекрасно зная состояние своих счетов.

Не сводя глаз с моих сисек, он обдает меня затхлым кофейным запахом изо рта, прежде чем выудить из бумажника другую карту.

Над входной дверью звенят колокольчики, и я переключаю свое внимание на вошедшего. Высокая фигура заполняет собой весь дверной проем, ярко освещенный солнцем. Посетитель делает пару шагов внутрь, позволяя двери закрыться, а затем осматривается по сторонам.

Как только наши взгляды встречаются, кровь в моих жилах моментально леденеет.

— Эй?! — Грубый мужской голос обрушивается на меня. — Может, вы наконец-то закончите со мной?

В этот раз оплата проходит, и касса с шумом выплевывает чек об успешной операции. Я возвращаю карту и нервно сглатываю, следя взглядом за Августом Монро, нагрянувшем в салон.

— Добро пожаловать в Лучшую Связь, могу ли я вам чем-то помочь?

Моя по жизни искрящая позитивом коллега Адриана берет его в оборот раньше, чем я успеваю намекнуть ей на это. Хотя, к чему тут мои слова, если свое дело уже сделали его рваные джинсы, беззаботная ухмылка и самоуверенный блеск в глазах.

Заставляя себя вернуться к работе, я складываю беспроводные наушники и зарядник вместе с квитанцией в пакет, после чего мужчина тут же уходит, даже раньше, чем я успеваю пожелать ему хорошего дня.

Стоя за стойкой, я с рвением вуайериста наблюдаю за взаимодействием своей коллеги и Августа. Адриана, как ни в чем не бывало, приглашает его к витрине с телефонами, извлекая оттуда одну из самых дорогих моделей и протягивая ему.

— Возьму его в черном варианте, — говорит Август, и его голос словно раскаты грома заполняет все пространство салона. Несколько секунд они обсуждают еще что-то, после чего Адриана исчезает в складском помещении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену