Читаем Драконьи крылья полностью

Турнир ли так затянулся, или же у Жерома нашлись какие-то другие дела, но проторчать на станции Эдуарду пришлось почти до самого вечера. Франц несколько раз предлагал его подменить, чтобы товарищ смог хотя бы сходить перекусить, но молодой рыцарь был непреклонен. Правда, попросил юношу принести из комнаты в мансионе оставленный там регламент турнира – так или иначе, изучить эти бумаги нужно было тщательно.

Из-за этого злосчастного регламента Эдуард едва и не опростоволосился: углубившись в чтение, не заметил, как в зале появился долгожданный всадник. По счастью, Жером сам увидел давешнего собеседника и мимо не прошел.

– Добрый вечер, сударь! – приветствовал он молодого рыцаря своим бархатным баритоном.

От неожиданности Эдуард даже выронил из рук регламент. Листы тут же разлетелись по полу во все стороны, так что собирали их всем миром: приняли участие и Жером, и два других караванщика, случайно оказавшиеся рядом.

– Благодарю, милостивые государи, – смущенно пробормотал молодой рыцарь, кое-как складывая листы в стопку – не обращая уже внимания ни где у тех верх, а где низ, ни на порядок страниц.

– Не стоит благодарности, – ответил за всех Жером. – Кого-то ждете? – осведомился он.

– Вас, сударь, – сообщил Эдуард.

– Вот как? – улыбнулся караванщик. – Что ж, в таком случае я вас внимательно слушаю.

– Решил принять ваше предложение, – на всякий случай понизив голос, заговорил молодой рыцарь. – Насчет завтрашнего турнира. Деньги со мной… – его рука нырнула под полу плаща.

– Подождите, сударь, – остановил его Жером. – Видите ли… Вынужден вас огорчить, но на завтра я уже занят. Клиент оплатил заказ, так что прошу меня извинить – ничем не могу помочь.

– Как оплатил? – опешил Эдуард.

– Как обычно – звонкой монетой, – пожал печами всадник. – Так что еще раз прошу меня извинить, – он сделал движение в сторону, явно собираясь удалиться.

– Погодите! – схватил его за руку молодой рыцарь. Листы регламента вновь спланировали на пол, но он не обратил на это никакого внимания. – А как же я?

– Я предупреждал вас, чтобы не тянули с решением, сударь, – развел руками Жером, одновременно освобождаясь от хвата собеседника. – Время у вас было…

– Я все решил еще вчера вечером! – воскликнул Эдуард. – Просто вы уже ушли из мансиона, но я искал вас – и на станции, и потом с утра – дома, но вас там не оказалось.

– Меня не было дома, – подтвердил караванщик. – По утрам я обычно рано встаю – лучшее время для поиска клиентов. Что ж, жаль, что не встретились: сделка с вами была бы мне весьма интересна. Но что случилось – то случилось. Поверьте, я в самом деле сожалею…

– А… Но… – мозг молодого рыцаря отчаянно искал выход из нежданного тупика. – А вы не посоветуете мне кого-нибудь вроде вас? – брякнул Эдуард. – Такого же… специалиста?

– Даже приди мне это в голову – прием заявок на завтрашний турнир завершен, – ответил Жером. – В списке по-прежнему четверо – если забыть о получившем свое Атанасиусе, то трое, – и больше никто в него уже не добавится. Вы же читали регламент, – с легкой усмешкой он кивнул на разбросанные по полулисты.

– А может быть, тогда вы все же проведете завтра две гонки? – попытался ухватиться за последнюю соломинку молодой рыцарь. – Я помню, это не в ваших правилах… Но я заплачу больше! Семьсот золотых! Восемьсот!

Тысячу рублей – если возьмете восемьсот из них векселями! – это были все деньги, имевшиеся в его распоряжении – за исключением разве что карманной мелочи.

– Где ж вы были вчера с такой щедростью, сударь? – покачал головой караванщик. Вне всяких сомнений, он и в самом деле был огорчен, что упустил выгодную сделку. – Нет, как ни прискорбно, ничего у нас с вами не выйдет. И дело уже не в сумме, и даже не в количестве гонок. Так сложилось, что мой клиент – всадник Ярослав. Вообще-то я стараюсь не афишировать такие вещи, но завтра вы так или иначе все бы поняли. Поэтому в третий раз прошу меня извинить – а это втрое больше, чем я делаю обычно – и давайте закончим на этом. До встречи на турнире, сударь!

Жером уже давно покинул зал, а Эдуард так и продолжал стоять над разлетевшимися листами, не в силах ни пошевелиться, ни вымолвить слово. Немногочисленные посетители станции, косясь, обходили его стороной, в отличие от прошлого раза никто не вызывался помочь, только стражник Боб, выбравшийся из своего угла, присев на корточки, собирал с пола бумаги, стряхивал с них пыль и пытался сунуть в руку молодому рыцарю, но тот и не думал сжимать пальцы, и листы падали вновь. Наконец, махнув в досаде рукой, стражник удалился, на прощанье что-то многословно высказав Эдуарду – тот ничего не услышал.

26

Эдуард

– Для победы в гонке потребны три вещи, – с важным видом провозгласил Эдуард, обращаясь к внимающему Францу. – Быстрота, быстрота и еще раз быстрота!

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконья Кровь [Кащеев]

Похожие книги