Читаем Драконьи танцы на битом стекле (СИ) полностью

После этих слов комната надолго погрузилась в тишину.

— Думаю, есть смысл подремать немного, — обманчиво мягко произнес радужный.

Шельм догадался, с чего бы это вдруг, ведь они не собирались. Но, судя по всему, для успокоения нервов Ставрасу хотелось хотя бы часок вздремнуть на пологих вересковых холмах.

— Ладно, — благосклонно согласился шут. Он еще не знал, что сон этот выйдет обоим боком.


Резиденция младшего сына королевы Верлиньи Грэга Тьюмэя представляла собой довольно обширные владения на севере столицы. Одноэтажный дворец с деревянными верандами и раздвижными кёдзе, обтянутыми тонкой папирусной бумагой или шелком, вместо дверей, по сравнению с иными образчиками местного дворцового зодчества был довольно невзрачен. Но не он считался главной местной достопримечательностью. Вокруг него был разбит роскошный сад в Верлиньском стиле. Несколько родников образовывали замысловатую систему ручьев, через которые были перекинуты деревянные мостики, выкрашенные в красный цвет, с бронзовыми фонариками на столбиках. Все эти ручейки стекали вниз по навесным террасам, равномерными ярусами спускающимся к реке с романтичным названием Нежная, в истоке которой в свое время и была построена Сасакия Чаронде.

Шельм и Ставрас в компании серпокрылых прибыли в столицу к вечеру. В самое ближайшее время их обещали позвать на ужин, а пока дали возможность хотя бы пару часиков отдохнуть с дороги. Чем шут и лекарь тут же воспользовались, в отличие от своих спутников. Арно и Рамират оказались в столице на сутки раньше. Мак, Эр, Гиня и Мур изначально были тут. Поэтому они в компании Ирайсо Бронтехью, которая, несмотря на возраст, казалось бы, совершенно не устала с дороги, расположились в главной гостиной дворца, где с ними пытался вести светскую беседу юный хозяин дома. Но, увы, это не очень-то у него получалось. Мальчишка был смущен и отчаянно нервничал, потому что не ожидал, что именно в его доме решит обосноваться столь солидное иноземное представительство. Он бросал отчаянные взгляды с безмолвной просьбой о поддержке на Бронтехью, но настоятельница оракула Серпокрылых настолько закостенела в своем пренебрежительном отношении к мужчинам, что даже мысли не допускала, чтобы прийти мальчишке на помощь. Тогда над ним сжалился Арно Шлим. Юноша напомнил масочнику его собственного сына Вольфа. По возрасту они, скорей всего были погодками, с той лишь разницей, что Тарталья изначально был куда увереннее в себе и решительнее, что для его маски совершенно не удивительно.

Гибискусмилш легко распознал, почему юный Грэг так нервничает. Рамират, который взял слово по праву старшинства и своей приближенности к королевской династии Драконьего королевства, выдвинул предложение ввести в столицу Верлиньи союзные войска — королевских гвардейцев с их драконами и масочников. Решение было радикальным, но после путанных объяснений, как же так получилось, что власть в Сасакия Чаронде захватили мертвоголовые во главе с мятежными Вестниками, ничего путного никому из них на ум так и не пришло. Но юный королевич оказался совершенно не готов к такому повороту событий. Одно дело поддержать небольшую диверсионную группу из соседнего королевства в благородном деле избавления от мятежников, узурпирующих власть. И совсем другое — стать в истории родного края тем, кто дал добро иноземным захватчикам на полноценную интервенцию. Арно понял его сомнения и с искренним участием попытался их развеять. Было у него подозрение, что медлить нельзя. Нужно как можно быстрее разобраться со всей этой ситуацией. Иначе, в самое ближайшее время мятежников будет уже не сковырнуть. И Рамират его в этой мысли поддерживал. Они вообще не разрывали мысли-связь с того самого момента как вступили на территорию летнего дворца, в котором обитал юный королевич.

— Давайте, рассмотрим ситуацию с нашей точки зрения, — мягко произнес масочник, внимательно всматриваясь в лицо Грэга. — Вы полагаете, что нас может настолько заинтересовать перспектива расширения границ, что обратно в свое королевство наши войска так и не вернуться?

Мальчишка снова бросил косой взгляд на Бронтехью, но бабочка хранила беспристрастность. Тогда ему самому пришлось держать ответ. Юноша вздохнул и быстро-быстро закивал. Да-да, именно это его пугало больше всего. Арно ободряюще улыбнулся.

— Вы совершенно зря опасаетесь. — Произнес он убежденно. На что вельможная имаго громко фыркнула. И юный королевич вздрогнул всем телом от этого резкого звука. Вскинул глаза на бабочку, уставился на нее, как кролик на удава. Но женщина даже не посмотрела в его сторону. Просто демонстративно откинулась на спинку своего кресла и вперила неприязненный взгляд в Арно. Тот с достоинством выдержал этот поединок взглядов. Не сломался. Ему было не привыкать, ведь они с Рамиратом, до того, как, наконец, сумели все прояснить, регулярно играли в гляделки.

Перейти на страницу:

Похожие книги