Вопросов становилось всё больше, Толи не успевала на них отвечать. Королева Уна повернулась к Матери драконов.
– Ты обещала, что не тронешь их!
– Я выполнила обещание, маленькая королева. Скоро мы встретимся с твоей второй дочерью и их другом в другой пещере. Бола сказала, их заперли в обсидиановой комнате. Она уже отправилась за ними.
Королева снова крепко прижала к себе дочь, и Толи услышала её облегчённый вздох. Девочка посмотрела на драконицу. Она заметила, хотя от жара глаза пересохли, и ей могло показаться, что во взгляде Матери драконов читается удивление.
Но королева не обращала ни на что внимания. Толи решила, что обязательно расскажет ей обо всём. Обо всём, что случилось и чему она научилась. Только позже.
– Рада тебя видеть, – пробормотала девочка.
– У вас, людей, крепкие узы, – как ветер прошелестела драконица.
– Наши узы значат для нас всё, – дрогнувшим голосом ответила Уна.
Драконица помедлила и опустила голову, чтобы видеть глаза людей.
– В этом мы похожи, – сказала Матерь драконов, и от её дыхания затрепетала одежда Толи. – Итак, маленькая предсказательница. Твоя мама здесь. Это моя благодарность за возвращение малышки и раскрытие заговора моих предателей. И твоих.
Королева никак не могла отпустить дочь, но всё же повернула голову к Матери драконов.
– «Твоих»? Что это значит?
– Спар предала нас. – Сердце Толи томилось невыплаканными слезами. – Она угрожала убить меня и пыталась убить Матерь драконов, чтобы сбросить с себя узы. А ещё Спар хотела, чтобы люди и драконы начали войну. – Толи старалась выговориться поскорее, и с каждым словом лицо мамы хмурилось всё сильней. – Но с ней всё в порядке… более или менее… Матерь драконов призвала её.
– Призвала? Не понимаю, – удивилась Уна.
Драконица хмыкнула.
– И тем не менее это так. Спар поцелована огнём. Её связь со мной нерушима – теперь она одна из нас.
Матерь драконов повела их по тёмному туннелю прочь от комнаты. Толи услышала её вздох, а потом драконица шёпотом, который в узком проходе казался громоподобным, сказала:
– Я великодушно сохранила вам жизнь. Я привела вас в сердце пещеры. Вы единственные из вашего рода, кто побывал там, где однажды новый выводок начнёт новую жизнь. Настала твоя очередь ответить добром на добро. Ты должна рассказать мне кое-что.
Мрак, казалось, ещё сильнее окутал Толи.
– Что я должна рассказать?
Мама крепче сжала её руку.
Драконица издала странный трескучий клёкот, и он эхом отразился от стен.
– Правду. В благодарность ты поведаешь мне всю правду.
– Но я сказала вам правду, когда смотрела в серебряную воду. Я…
Тишина угнетала.
Толи замерла на полушаге, одна нога так и не успела коснуться земли. Она вспомнила о Петал и Виксе, ожидающих её в каменном кармане.
– Хорошо, – кивнула она.
Матерь драконов обдала её горячим дыханием.
– Ты сама знаешь – мы убили твоего отца.
Королева Уна застыла рядом с дочерью, и несколько долгих мгновений Толи не могла произнести ни слова.
– Да, – произнесла она наконец. – Я знаю.
Казалось, тьма навалилась на них. Девочка скорее почувствовала, чем увидела, как драконица двинулась дальше по тропе, и они вскоре очутились в новой пещере. Чешуйки зазвенели, когда Матерь драконов повернулась к ним.
– Куда же девалась твоя ярость, мешочек с костями? Я не заметила ни единого признака ярости. За время, которое мы провели вместе с королевой, я смогла понять её. А куда же девался твой гнев? Я бы сразу почуяла, что ты просто скрываешь его. И ложь я тоже чую. Не лги мне.
Внутри Толи всё оборвалось. Она едва не потеряла сознание. Неужели Матерь драконов провела их через всю гору, чтобы убить здесь, или она снова её испытывает?
– Ну же. Я требую правды. За мою великую милость я требую правды!
– Милость? – мрачно повторила Толи.
– Жизнь! Ты жива. Твоя сестра, мама, друг – они все живы. Разве это не милость? Видимо, я была слишком щедрой, – прошипела драконица.
Королева Уна ахнула, когда драконица лёгким движением толкнула девочку так, что она едва не упала.
– Признайся, куда подевался твой гнев? – снова спросила Матерь. – Ты пришла с дурными намерениями? Ты пришла сюда, чтобы выведать наши секреты?
В глотке девочки пересохло, и слова с трудом продирались сквозь неё, но она всё-таки смогла ответить:
– Вы правы. Меня переполняет гнев.
Драконья королева издала рокочущий смешок. Толи закрыла глаза, но это не помогло. Она сделала вдох и сиплым голосом произнесла:
– Да, меня переполняет гнев, но не на вас.
– Прошу, – вмешалась мама, – не заставляй её говорить об этом.
В темноте Толи слышала, как Матерь драконов отступила на пару шагов. Чешуя царапнула стены комнаты, когда драконица обошла их кругом. Жар её дыхания коснулся лица девочки.
– А кого же ты винишь? Вашу лунную дочь или своего отца?
Голос Толи едва был слышен, когда она ответила:
– Нет. Я виню… себя.
– Толи, – услышала девочка сдавленный голос мамы.
Тихое шипение снова наполнило комнату, и королеве Уне пришлось замолчать.
– Объяснись.