Читаем Драма девяносто третьего года. Часть вторая полностью

В тот же день толпы парижан наводняют город Версаль и королевский дворец.

Тирания снова побеждена и обезоружена. Людовик, не имея более возможности осуществить свой план бегства, призывает к себе членов Национального собрания и говорит им, что он хочет окружить себя представителями народа и пользоваться их советами, что он никогда не думал разлучаться с ними и никогда не разлучится.

Короля и его семью препровождают в Париж, и спокойствие, кажется, восстановлено.

Честолюбивые виды некоторых членов Национального собрания, их перемена взглядов в важных вопросах, споры, обвинения, опасение продажности, в которой заподозрили кое-кого из них, — все это привело к изданию указа 7 ноября, в соответствии с которым представителям народа воспрещалось соглашаться на какие-либо должности в правительстве.

В течение 1790 года Юг охватили волнения, предлогом которых были религиозные вопросы; Ним стал добычей мятежных группировок. Праздник Федерации 14 июля послужил поводом для сборища, которым сумели воспользоваться для того, чтобы создать в Жалесском лагере очаг контрреволюции и под предлогом интересов религии попытаться восстановить абсолютную монархию.

Эта группировка, по-видимому, рассеялась лишь для того, чтобы снова собраться и объединиться в 1792 году, под влиянием и покровительством правительства.

В конце июля 1790 года в гарнизоне Нанси вспыхнуло недоверие к командирам и недовольство; 6 августа Национальное собрание дало приказ проверить счета руководства каждого из полков, входящих в этот гарнизон, но приказ был исполнен плохо, и коварные смутьяны подстрекнули солдат к мятежу.

Национальное собрание издало строгий указ, имевший целью принудить гарнизон к повиновению.

Исполнение этого указа Людовик возложил на Буйе, известного своим деспотизмом, своими контрреволюционными взглядами, своими свирепыми и враждебными замыслами и назначенного командовать экспедицией, имевшей целью похищение короля в октябре предыдущего года.

Тридцать первого июля генерал подошел к Нанси; он потребовал, чтобы гарнизон выдал ему двух высших офицеров, удерживаемых в качестве пленников: гарнизон выдал их.

Генерал потребовал, чтобы ему выдали главных зачинщиков мятежа, по четыре от каждого полка, чтобы покарать их: гарнизон отказался сделать это; и тогда, выполняя свою главную задачу, генерал, вместо того чтобы воспользоваться первыми проявлениями повиновения со стороны гарнизона, развязал смертельное сражение прямо на улицах Нанси.

Солдаты, горожане — все были принесены в жертву вероломным генералом, который рассчитывал разложить армию, возбудить ненависть и горячность партий и заставить их отойти от Революции, подвергшейся столь чудовищным бедствиям.

Франция вменяет в вину Людовику бойню в Нанси; исполнение своих приказов он поручил Буйе, и с этого времени Буйе всегда поручалось подготавливать и возглавлять враждебные экспедиции, которые Людовик затевал против Франции.

Зима 1791 года увидела формирование новых заговоров; подкуп служил средством, использовавшимся для того, чтобы обеспечить успех замысла, который Людовик вынашивал с самого начала Революции: формируется очередной заговор, охватывающий все части Франции; заговорщики рассчитывают на Лафайета и вполне полагаются на Мирабо.

Талону было поручено возбудить посредством агентов, содержавшихся за счет цивильного листа, повсеместное волнение в Париже — в Национальном собрании, в комитетах, в муниципалитете, в секциях, в общественных клубах.

Такими же средствами Мирабо должен был действовать в департаментах. Понятно, какими способами и какими щедрыми суммами из средств цивильного листа должны были вознаградить Мирабо за утрату видов на министерскую должность, которую ему обеспечивали его успешные старания за предоставление королю права отлагательного вето и на которую указ от 7 ноября 1789 года более не позволял ему надеяться.

Двадцать четвертого февраля 1791 года Лапорт подал королю докладную записку с подробностями плана, первые наметки которого он изложил ему за несколько дней до этого.

«Я выдал бы тайну автора, — говорит в своем сопроводительном письме Лапорт, — назвав Вам его имя».

Докладная записка помечена рукой Людовика, написавшего на ней: «Проект М.Н.О.Т.З.Т.»

Этот контрреволюционный проект, который Людовик, по-видимому, обдумывал, заключался в том, чтобы ускорить его бегство из Парижа; королю ручались за успех, если цивильный лист предоставит еще полтора миллиона ливров.

Стало быть, автор был осведомлен обо всех щедротах цивильного листа и размерах сумм, которые шли в ход для того, чтобы покупать голоса депутатов и вводить в заблуждение народ, а кроме того, он умел эти средства применять.

Он советует Людовику совершать несколько дней подряд конные прогулки и появляться в предместьях…

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза