Читаем Драма девяносто третьего года. Часть вторая полностью

266 … мне показалось за лучшее следовать морали Томаса Пейна, проповедника республиканизма… — Томас Пейн (1737–1809) — англо-американский политический деятель, философ, публицист и революционер, один из отцов-основателей США; уроженец города Тетфорд на востоке Англии, приехавший в 1774 г. в Америку и ставший идеологом Американской революции; с энтузиазмом встретил Великую Французскую революцию и оказал огромное влияние на ее деятелей; с 1792 г. жил во Франции и в том же году стал членом Национального конвента, где был близок к жирондистам; в ходе суда над Людовиком XVI выступал за его изгнание; в декабре 1793 г. был арестован и провел в тюрьме более десяти месяцев; в июле 1795 г. вернулся в Конвент и принял участие в разработке новой конституции; критически воспринял авторитарный режим Бонапарта, пришедшего к власти в 1799 г., и в 1802 г. уехал в США, где и скончался спустя семь лет.

267 … Состояли вы в связи с Пасторе и Рёдерером, бывшими генеральными прокурорами-синдиками департамента? — Пасторе — имеется ввиду Клод Эмманюэль Пасторе (см. примем, к с. 188).

Рёдерер — см. примем, к с. 279.

… Не выли вместе с Лафайетом основали клуб, известный под названием Клуба тысяча семьсот восемьдесят девятого года? — Клуб тысяча семьсот восемьдесят девятого года — см. примем, к с. 45.

… Присутствовали ли вы на тайных сборищах, устраивавшихся в доме бывшего Ларошфуко? — Имеется в виду Луи Александр де Ларошфуко д’Анвиль (см. примем, к с. 233), шестой герцог де Ларошфуко.

268 …Не способствовали ли вы поездке в Сен-Клу в апреле… — Речь идет о неудавшейся попытке короля выехать 18 апреля 1791 г. из Тюильри, чтобы провести Пасху в Сен-Клу.

…Не состояли ли вы во время пересмотра конституции тысяча семьсот девяносто первого года в сговоре с Ламетами, Барнавом, Демёнье, Шапелье и другими известными ее правщиками … — Ламеты — имеются в виду Александр Теодор Виктор Ламет (см. примеч. к с. 15) и его старший брат Шарль Мало Франсуа де Ламет (1757–1832), депутат, как и он, Учредительного собрания, с 3 по 18 июля 1791 г. председатель Собрания, впоследствии генерал-майор (1792) и эмигрант, вернувшийся во Францию только при Консулате.

Варнав — Антуан Пьер Мари Жозеф Варнав (см. примеч. к с. 10). Демёнье, Жан Никола (1751–1814) — французский политический деятель, эссеист и переводчик; секретарь графа Прованского, королевский цензор, депутат Учредительного собрания, где входил в состав конституционного комитета; во время Террора укрывался в США; в годы Консулата и Империи занимал важные посты и в 1808 г. получил графский титул; похоронен в Пантеоне.

Шапелье — Исаак Рене Ги Ле Шапелье (см. примеч. к с. 15).

269 … убитых перевезли во двор военного госпиталя в Гро-Кайу… — Имеется в виду госпиталь полка французских гвардейцев, построенный в 1759–1765 гг. на левом берегу Сены, в районе Гро-Кайу (см. примеч. к с. 169), на месте домовладения № 106 по улице Сен-Доминик, в 500 м. к северо-востоку от Марсова поля; в 1789 г. он перешел в собственность города, в 1804 г. стал госпиталем Императорской гвардии, а в 1899 г. был снесен.

270 …Я носил ленту Лимбургского ордена… — Имеется в виду орден Лимбургского льва, который в 1768 г. учредил, пользуясь своим положением владетельного князя и желая поправить свои пошатнувшиеся финансы, граф Филипп Фердинанд фон Лимбург-Штирум (1734–1794), с 1760 г. глава вестфальского рода Лимбург-Штирумов, отличавшийся крайне расточительным образом жизни; граф продавал кому угодно знаки этого ордена, внешне напоминавшие знаки французского ордена Святого Людовика.

271 … Рен Мийо, домашняя работница, показывает… — Мийо, Рен (ок. 1759—?) — прислуга Антуана Франсуа Фуркруа (1755–1809), знаменитого химика и члена Конвента (с июля 1793 г.), прежде служившая в Версальском дворце.

… взяла на себя смелость спросить бывшего графа де Куаньи… — Граф де Куаньи — имеется в виду Франсуа Анри де Франкето де Куаньи (см. примеч. к с. 16), второй герцог де Куаньи.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза