Читаем Драма девяносто третьего года. Часть вторая полностью

278 … он не смог схватить самого Септёя, поскольку того не было в доме, однако застал там Буше, казначея цивильного листа, а также Морийона и его жену… — Буше (Boucher) — неясно, кто здесь имеется в виду.

Морийон — секретарь Септёя.

… поручительство на два миллиона, подписанное Людовиком и подлежащее оплате по сто десять тысяч ливров в месяц, на имя торгового дома Лапорт в Гамбурге… — Неясно, о каком торговом доме здесь идет речь.

… там было найдено большое число записей о выплатах, произведенных Фаврасу… — Фаврас — см. примеч. к с. 19.

279 … Госпожа Огье. — См. примеч. к с. 161.

… я слышала их каждый день, когда они проходили по улице Корделлери. — Улица Корделлери (Cordellerie) — вероятно, имеется в виду улица Кордери (Corderie — «Канатная»), или Кордери-дю-Тампль, которая проходила с южной стороны Тампля и в 1851 г. была включена в состав Бретонской улицы в качестве ее продолжения.

… Кто такая госпожа Салантен? — В записной книжке королевы фигурировали адреса трех женщин:

«Госпожа Салантен, в доме госпожи Лапассад, улица Гренель-Сен-Жермен, № 14.

Мадемуазель Вьон, улица Сен-Никез, в доме мадемуазель Ожье, № 22.

Госпожа Шометт, Бургундская улица, предместье Сен-Жермен, № 44».

280 … Кто такой Брюнье, чье имя здесь значится? — Имеется в виду Пьер Эдуар Брюнье (см. примеч. к с. 149).

… Госпожа фон Мекленбург и госпожа фон Гессен. — Имеются в виду родные сестры, дочери принца Георга Вильгельма Гессен-Дармштадского (1722–1782) и его супруги с 1748 г. Марии Луизы Альбертины Лейнинген-Дагсбург-Фалькенбургской (1729–1818), подруги детства королевы Марии Антуанетты:

Шарлотта Вильгельмина Кристиана Мария Гессен-Дармштадтская (1755–1785) — с 1784 г. вторая супруга принца Карла Мекленбург-Стрелицкого (1741–1816), ставшего в 1794 г. герцогом Мекленбург-Стрелицким;

Луиза Генриетта Каролина Гессен-Дармштадтская (1761–1829) — с 1777 г. супруга наследного принца Людвига Гессен-Дармштадтского (1753–1830), своего кузена, будущего ландграфа Гессен-Дармштадтского (с 1790 г.) и великого герцога Гессенского (с 1806 г.).

281 …Не заказывали ли вы через несколько дней после вашего бегства двадцатого июня одеяние серых сестер? — Серые сестры — монахини конгрегации Дочерей милосердия, которую основал в 1633 г. Венсан де Поль (1581–1660), французский священник, католический святой (канонизирован в 1737 г.); назывались так по цвету своего платья.

… Филипп Франсуа Габриель Ла Тур дю Пен Гуверне, отставной военный на службе Франции, показывает… — Имеется в виду Филипп Антуан Габриель Виктор де Ла Тур дю Пен Гуверне (1723–1794), маркиз де Ла Шаре, французский военачальник, генерал-майор (1761), генерал-лейтенант (1780), главнокомандующий войсками в Бургундии с 1765 г.; кузен министра Жана Фредерика де Ла Тур дю Пен Гуверне; окончил жизнь на эшафоте.

… Жан Фредерик Ла Тур дю Пен, офицер и бывший военный министр, показывает… — См. примеч. к с. 50.

282 … И вы не слышали, что ими были Линге, д'Эпремениль, Барантен, Лалли-Толлендаль, Демёнье, Бергасс и Туре? — Линге, Симон Никола Анри (1736–1794) — французский адвокат, журналист и писатель; ярый противник философов, янсенистов и экономистов-либералов; был казнен 27 июня 1794 г.

Лалли-Толлендаль — имеется в виду Трофим Жерар, маркиз де Лалли-Толлендаль (см. примеч. к с. 77).

Бергасс, Никола (1750–1832) — французский юрист, философ и политический деятель, депутат Генеральных штатов от третьего сословия Лиона; с 1781 г. ученик и горячий приверженец Месмера, видевший в его учении модель общественного порядка и оказывавший ему финансовую поддержку; автор сочинения «Размышления о животном магнетизме» (1784).

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза