Читаем Драма девяносто третьего года. Часть вторая полностью

… Антуан Франсуа Моэль, бывший заместитель прокурора Коммуны при судах муниципальной исправительной полиции, показывает… — Моэль, Клод Антуан Франсуа (ок. 1756—?) — секретарь Учетной кассы, член общего совета Коммуны; автор мемуарного сочинения «Шесть дней, проведенных в Тампле» («Six journées passées au Temple»), опубликованного в 1820 г.

… Рене Севен, в замужестве Шометт, показывает… — Рене Севен (Reneé Sévin) — никаких сведений об этой особе, младшей горничной королевы Марии Антуанетты, найти не удалось.

… В конце павильона Флоры. — Павильон Флоры — см. примеч. к с. 270.

293 … я лишь слышала о некой госпоже Коне, которая чинит кружева и занимается одеждой детей. — В других газетных публикациях протокола эту женщину именуют не Conet (Коне), a Couet (Куэ).

295 … я предоставлял его Жиру, содержателю пансиона в предместье Сен-Дени… — Жиру (Giroust, а не Giroux, как в протоколе суда) — Пьер Мишель Жиру (?—?), содержатель учебного пансиона, находившегося в доме № 10 по улице Предместья Сен-Дени, заседатель мирового суда секции улицы Пуассоньер.

… В день Святого Петра я оказался в доме у сьера Фонтена, где собралась хорошая компания… — День Святого Петра — 29 июня, день поминовения апостола Петра, который, согласно христианской традиции, претерпел в этот день мученическую смерть.

Фонтен, Пьер (ок. 1745—?) — парижский лесоторговец, живший в квартале Маре.

… среди прочих гостей там находилась гражданка Дютийёль, которая пригласила гражданина Фонтена отметить день Святой Магдалины у нее дома, в Вожираре… — Гражданка Дютийёль — Софи Лебон (ок. 1770—?), в замужестве Дютийёль, молодая вдова, в доме которой, в селении Вожирар, летом 1793 г. жил шевалье де Ружвиль.

Католики отмечают день памяти Марии Магдалины 22 июля. Вожирар — старинное селение у юго-западной границы Парижа, в 1860 г. вошедшее в городскую черту.

297 … Клод Дени Тавернье, бывший лейтенант, состоявший при штабе, показывает… — Тавернье, Клод Дени (ок. 1733—?) — младший лейтенант штабного резерва.

… он видел Лафайета, который на протяжении вечера несколько раз беседовал с Лажаром и Ла Коломбом… — Лажар — см. примеч. к с. 232.

Ла Коломб, Луи Сент-Анж Морель де (1755–1825) — друг Лафайета и его адъютант, участвовавший вместе с ним в Американской войне за независимость, кавалер ордена Святого Людовика и ордена Цинцинната; с 12 августа 1789 г. заместитель главнокомандующего национальной гвардией Парижа; в августе 1792 г. вместе с Лафайетом перешел на сторону противника; умер в США.

… около двух часов ночи он видел, как по Королевскому мосту проехала карета Лафайета… — Королевский мост — см. примеч. к с. 106.

… Жан Франсуа Морис Лебрас, лейтенант жандармерии, состоящий при судах, заявляет… — Лебрас, Жан Морис Франсуа (ок. 1762–1794) — лейтенант жандармерии, сопровождавший Людовика XVI к эшафоту; автор нескольких театральных пьес; приговоренный к смерти как участник заговора Шометта, был казнен 13 апреля 1794 г.

… накануне того дня, когда депутаты Амар и Севестр явились допрашивать вдову Капет… — Амар, Жан Пьер Андре (1755–1816) — французский политический деятель и адвокат, депутат Конвента, монтаньяр, член Комитета общественной безопасности, отличавшийся необычайной жестокостью и предвзятостью; ярый противник жирондистов; способствовал падению Робеспьера, но после 9 термидора отошел от политики.

Севестр, Ашиль Жозеф Мари (1753–1846) — французский политический деятель, служащий Реннского трибунала, ставший депутатом Конвента, монтаньяр, член Комитета общественной безопасности; после 9 термидора ярый реакционер; в 1816–1830 гг. находился в изгнании.

Они совместно проводили расследование в Консьержери, связанное с т. н. заговором Гвоздики, 3 сентября 1793 г.

… Жозеф Боз, художник, заявляет… — Вскоре после своего участия в процессе Марии Антуанетты художник Жозеф Боз (см. примеч. к с. 139) был арестован и помещен в Консьержери, и лишь падение Робеспьера спасло его от смерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза