О, Беатрис, краса живая!Сестра! Вам от меня привет.
Донья Беатрис
Скучали мы, что вас здесь нет.
Дон Хуан
Мне, значит, светит золотаяЗвезда, коль в вашем солнце светПо мне соскучился, сеньора.Я счастлив это слышать. Да.Но опасаюсь, есть беда,Со счастьем я расстанусь скоро:Взаправду ли моя звездаТакое заслужила счастьеЗнать ваше нежное участье?И вот и в счастье несчастлив,И в нежный падаю обрыв,Где тьмы и света соучастье.
Донья Беатрис
О Дон Хуан, я не хочуОпровергать предположенье:Так было много промедленья;Чтоб к моему прийти лучу,Что вывожу я заключенье:В другом вам месте свет светил,И, красоту оставя эту,Прости сказать вам нужно светуИ тьму любить по мере сил.Тут вывод ясен: НесчастливымВы стали, — сумрак наступил,И вы поглощены обрывом.
Дон Хуан
Боюсь сейчас вас оскорбить,Сказав вам точно объясненье,В чем было это промедленье:Пришлось с Дон Мануэлем быть,Отъезда разделить мгновенья;Как раз он отбыл.
Донья Анхела
О, мученье!
Дон Хуан
Чего, сестра, смутилась ты?
Донья Анхела
В восторге радостной мечты,Как в неприятности, волненье.
Дон Хуан
Боюсь, что радость коротка,Ведь завтра он опять вернется.
Донья Анхела (в сторону)
(Надежда снова мне смеется.)Хоть неприятность к легка,Я выразила удивленье,Что было это промедленье.
Дон Хуан
Тут неприятности и нет.Но ты и Дон Луис, я знаю,Готовы видеть бремя бедВ том, в чем я радость получаю.
Донья Анхела
Ответить я бы и могла,Но ничего не отвечаю.И я уж не настолько зла,Чтобы тебе расставить сети:Любовь не любит, чтобы третийБыл там, где нежная игра,И выигрыш вдвоем вернее,Играй же в карты, не робея.А мне сейчас уйти пора.Ты, Исабель, пойдешь со мною.
(В сторону, к ней.)
Сегодня же я так устрою,Что женский унесу портрет.Войду легко, преграды нет.Свет приготовь и плащ, в которомПройди, невидимая взорам,В желанный для меня предел.Я не хочу, чтоб он имелПортрет другой, когда мне пишет,И голос мой чрез письма слышит.