Солдаты, с доброю я вестью,Нам будет передышка тут,И будем здесь мы на привале,Покуда не придет Дон ЛопеС отрядом, что сейчас в Льерене.Сегодня к нам пришел приказ,Чтоб все мы были наготове,Не шли пока до Гвадалупы,Пускай весь полк сойдется вместе,Тогда и он придет сюда.Так несколько мы дней свободны.
Ребольедо
За эту весть благодаренье.Тебе бы за нее награду!
Все
Да здравствует наш капитан!
Капитан
Уж всем назначены квартиры.От комиссара все получатСейчас билеты для постоя.
Искра
Сегодня уж узнаю я,Такой сякой, что разумел он,Когда пропел, что не барашка,А мясо подавай петушье.Не курочки ли хочет он?
(Уходят.)
СЦЕНА 3-я
Улица.
Капитан, Сержант.
Капитан
Сеньор сержант, билет принес мне?Где буду тут квартировать я?
Сержант
Принес, сеньор.
Капитан
Так где квартира?
Сержант
Здесь близко, в доме одногоКрестьянина, он богатей здесь,Важнейший в месте, и слыхал я,Он человек весьма тщеславный,Он так заносчив, что пышней,Пожалуй, чем инфант Леона[154].
Капитан
Когда богат крестьянин этот,Тщеславье в нем вполне уместно.
Сержант
В местечке лучший, говорят,Имеет дом он, я и выбралЕго тебе, а, впрочем, делоНе в этом, а в ином: другуюНе сможешь в Саламее тыКрасавицу найти такую...
Капитан
Ну что ж?
Сержант
Как дочь его.
Капитан
Неважно.Там как ни будь она красива,Как ни тщеславься, а всегоОна мужичка, руки грубы,И ноги велики, конечно.
Сержант
Чтоб кто-нибудь сказал такое?
Капитан
Глупец, а почему бы нет?
Сержант
Как можно провести приятнейДосуг (коль не зажжен любовью),Чем позабавиться с мужичкой,Все говорящей невпопад?
Капитан
Ни разу в жизни не узнал яПодобного, хотя б случайно.Я женщину тогда лишь вижуИ женщиной могу считать,Когда себя в порядке держит,Чиста и хорошо одета.
Сержант
А для меня, сеньор, любая.Идем туда, и Бог судья,А я уж позабавлюсь с нею.
Капитан
Кто прав из нас, ты хочешь видеть?Кому красавица желанна,Тот о любимой говорит:"Есть дама здесь моя", — не скажет:"Моя крестьянка". Значит, еслиЛюбимая зовется дамой,Берет мужичка напрокатИменование такое.Но что за шум здесь?
Сержант
Это кто-тоСлез с тощей клячи, с россинанта,Вон на углу, — как Дон Кихот,Чьи приключения СервантесНам описал красноречиво[155].
Капитан
Приметная, скажу, фигура.
Сержант
Пойдем, сеньор, уж нам пора.
Капитан
Пусть вещи там мои поставят,И ты, сержант, придешь сказать мне.