Так почему же не приходятМои сюда служить мне слуги?
Креспо
Сеньор, я вам решусь сказать,Что я о том распорядился,Чтобы они не приходили,Я с Божьей помощью уверен,Что все в порядке будет здесь.
Дон Лопе
Пускай же не приходят слуги.Прошу, чтоб ваша дочь со мноюОткушала.
Креспо
Хуан, сейчас жеПойди и позови ее.
(Хуан уходит.)
Дон Лопе
Я так здоровьем слаб, что вряд лиМеня подозревать здесь можно.
Креспо
Хотя б здоровье ваше былоТаким, как я того хочу,Подозревать я вас не стал бы.Меня обидеть вы хотите,Так говоря: сюда входить ейЯ не велел из-за того,Что слушать лишнее не нужно.Но если б все солдаты были,Как вы, учтивы, ей бы должноБыть первой, чтобы им служить.
Дон Лопе (в сторону)
Претонкий этот мужичина,И осторожен чрезвычайно.
СЦЕНА 7-я
Хуан, Инес, Исабель. Дон Лопе, Креспо.
Исабель
Что мне сеньор повелевает?
Креспо
Сеньор Дон Лопе хочет насПочтить: тебя позвал он в гости.
Исабель
Слуга покорная пред вами.
Дон Лопе
Я вам служить намереваюсь.
(В сторону.)
(Красавица, и как скромна.)Прошу поужинать со мною.
Исабель
Уж лучше я с моей сестроюЗа ужином служить вам буду.
Дон Лопе
Прошу вас сесть.
Креспо
Садитесь вы,Сеньор Дон Лопе так желает.
Исабель
В повиновении заслуга.
(Садятся. — За сценой звучат гитары.)
Дон Лопе
Что там такое?
Креспо
А солдатыС гитарой песни там поют.
Дон Лопе
Без этой маленькой поблажкиТруды войны большое бремя,Солдату очень часто тесно,И вольность эта им нужна.
Хуан
И все же славное житье их.
Дон Лопе
Попробовать его хотели б?
Хуан
Лишь Ваша Светлость захотела б,А я попробовать готов.