(Ко мне идет один солдат,Я от него все разузнаю.)Сеньор солдат, прошу покорно,Из вежливости к чужеземцуМне укажите, кто у васЗдесь знаменосец?
Солдат 1-й
Вон, что носитПовязку красную у сердца.
Педро
Вон тот, который — бравый видомИ к нам сейчас стоит спиной?
Солдат 1-й
Он самый.
Луис
Вас прошу считать яМеня за друга и солдата.
Солдат 2-й
Все послужить тебе готовы.
(Солдаты уходят.)
Педро (в сторону)
Вот знаменосец здесь один.Прекрасный случай.
Луис (про себя)
О, Всевышний!Как был бы счастлив я, когда быЯ в сердце не имел заботы,Что гложет сердце и мутит.
Педро
Прошу сеньора Знаменосца...
Луис (не видя и не слыша Педро)
Сестру с таким оставить нравомВ такой опасности великой!
Педро
Сеньора Знаменосца я...
Луис (про себя)
Какая выгода мне будетВ том, что моя найдет здесь доблесть?То, что в одном найду я месть,Могу утратить я в другом.Но в этой смуте утешенье —Сознанье, что оставил друга...
Педро
Прошу сеньора ЗнаменосцаУслышать. Стукну в эту дверь.
Луис (про себя)
Что он живет в моем там доме,И за спиной моей как крепость.
Педро
Он верно глух на это ухо.Зайду с другой я стороны.И нрав же, доложить могу я!Прошу сеньора Знаменосца...
Луис
Кто говорит со мной?
Педро
Сеньора
Просить хотел один солдат...
(Узнает его и приходит в смущение.)
Но нет, солдат совсем не хочет,А если выразил желанье,Он лгал, как гоготанье гуся.
Луис
Стой, подлый, стой. Ты позабыл,Что я сказал тебе? Не помнишь,Что никогда со мной не долженВстречаться, потому что, где бы,Когда б ни повстречался мне,Убью тебя?
Педро
Ты молвишь правду.Но кто тебя найти бы думалВ Санлунаре, и знаменосцем?
Луис
Клянусь, что ты заплатишь мнеЗа то несчастие, в которомТы был причиной.