Читаем Драмы и комедии полностью

Все смотрят на Кузьмина, и он начинает волноваться.


Звали?

С к р о б а т. Дело есть, товарищ Кузьмин.

К у з ь м и н. Слушаю.

С к р о б а т. Обнаружен предатель. Очень опасный. Вы понимаете смысл поручения?

К у з ь м и н. Кто этот человек и где его найти?

С к р о б а т. Искать далеко не нужно. Человек проживает здесь.

К у з ь м и н (в ужасе). Она! Это неправда!

Т е т к а. Не она, а он.


Кузьмин ошеломлен.


С к р о б а т. Ну, что?

К у з ь м и н. Он казался мне честным советским человеком.

С к р о б а т. Какой он человек, мы уже выяснили. И не для этого тебя сюда позвали. На, читай.


Кузьмин читает записку.


Ну что, заслуживает казни?

К у з ь м и н. Не ожидал.

С к р о б а т. Вот мы и вынесли приговор. Тебе поручается привести его в исполнение.

К у з ь м и н. Прошу освободить.

С к р о б а т. Присягу партизанскую забыл?

К у з ь м и н. Не забыл, но тут…

С к р о б а т. Что там сказано? «Если же по своей слабости, трусости или злой воле я нарушу эту присягу…»

К у з ь м и н. Просто я… не готов. Так неожиданно.

Т е т к а. Я говорила.

С к р о б а т. Ты говорила, что он герой, а он, оказывается, трус, дерьмо.

К у з ь м и н (вспыхнув). Что! Что ты сказал! (Сжав зубы, бросается к Скробату.)

С к р о б а т (выхватив пистолет). Ну!


Кузьмин остановился.


Оружие есть? Клади на стол!


Кузьмин вынимает финку и кладет на стол.


Я предлагаю судить за нарушение присяги и невыполнение боевого задания.

Т е т к а. Он одумается.

С к р о б а т (Кузьмину). Так как?

К у з ь м и н. Позорной смертью я не хочу умирать.

С к р о б а т. Значит?

К у з ь м и н. Задание выполню.

С к р о б а т. То-то же. Возьми оружие.


Кузьмин прячет финку в карман.


Можешь удалиться.


Кузьмин уходит.


Р у н е ц. Теперь эта квартира нам не годится.

С к р о б а т. Пока спохватятся, послужит. А вообще надо подумать, иначе мы рискуем погубить наши лучшие кадры и все дело.

Р у н е ц. У тебя есть какой-нибудь план?

С к р о б а т. Есть, но его надо обсудить. Более широко, на партийном активе. Я полагаю, что основные кадры надо вывести из города, явочные квартиры все переменить. Когда утихнет, вернемся.

Т е т к а. Где же мы соберем актив?

С к р о б а т. Я предлагаю собраться на еврейском кладбище. Днем туда можно свободно пройти. Укрыться до темноты тоже есть где. А как стемнеет, поговорим. Если решим, что надо уйти из города, уйдем организованно. А если нет, дождемся утра и разойдемся по домам, чтобы продолжать борьбу в городе.

Р у н е ц. Это опасно. Если дело только в том, чтобы узнать мнение актива, поручите мне. Я обойду все районы города и узнаю.

С к р о б а т. Я хочу сам встретиться с людьми. Хочу, чтобы они из первых уст узнали о задачах, какие Центральный Комитет ставит перед партизанами. А ты, похоже, хочешь отгородить меня от народа.

Р у н е ц. Уж не боишься ли ты, что я на твои полномочия посягаю?

Т е т к а. Бросьте, товарищи. Не хватало еще, чтобы между нами грызня началась.

Р у н е ц. Если вопрос ставится в такой плоскости, я не могу возражать.

Т е т к а. Давайте попытаемся. Ведь мы еще ни разу не собирались вместе.

С к р о б а т. Сегодня не успеем известить. Давайте лучше на завтра.

Б а р у т а (входит). Можно уже?

Т е т к а. Мы кончили. Можете заходить.

Б а р у т а. Я вам не нужен сегодня?

С к р о б а т. Ты нам больше не нужен.

Б а р у т а. Значит, могу отлучиться. Схожу, может быть, удастся еще бланки раздобыть.

С к р о б а т (многозначительно подмигнув Тетке). Впрочем, подожди, а вдруг понадобишься.

Б а р у т а. Да я могу и после обеда.

С к р о б а т. Позови сюда солдата.


Б а р у т а  уходит.


Этот его поход мог оказаться для нас роковым.


Входит  К у з ь м и н  и молча останавливается у двери.


Имей в виду: он собирается идти за бланками. Он не должен туда дойти. В разрушенных домах для этого есть много удобных подвалов.


С к р о б а т, Р у н е ц  и  Т е т к а  уходят. Кузьмин, взволнованный, ходит по комнате.


В и к а (входит). Саша, что с тобой?

К у з ь м и н. Со мной — ничего.

В и к а. Вид у тебя… Неужели это конфеты так испортили тебе настроение?

К у з ь м и н. Есть вещи посерьезнее.

В и к а. Ты меня пугаешь, Саша.


Кузьмин молча шагает по комнате.


Мне это можно знать?

К у з ь м и н. Нет.

В и к а. Понятно. Я только комсомолка.

К у з ь м и н. Тебе лучше этого не знать.

В и к а. Беда какая-нибудь грозит?

К у з ь м и н. Когда-нибудь все узнаешь. И… может быть, отвернешься от меня.

В и к а. Это что-то страшное?

К у з ь м и н. Я тебе не должен был ничего говорить.


Вика опустила голову на стол.


Б а р у т а (входит). Что у вас здесь? Не поладили?


Ему никто не отвечает.


Перейти на страницу:

Похожие книги