Читаем Драмы и комедии полностью

Г о р л о х в а т с к и й. А то я мог бы вам устроить какие-нибудь полтысчонки.

Ч е р н о у с. Искренне благодарю!

Г о р л о х в а т с к и й. Смотрите! Ежели что, обращайтесь прямо ко мне. Я всегда буду рад! (Уходит в свой кабинет.)

Ч е р н о у с (подойдя к Вере). Чудесный человек!

В е р а. Кто? Горлохватский?

Ч е р н о у с. Да! Он по-настоящему умеет позаботиться о живом человеке.

В е р а. Я тоже была о нем хорошего мнения.

Ч е р н о у с. А теперь разве нет?

В е р а. А теперь он мне кажется немного загадочным. Был один такой случай… Я не знаю, что и думать про него.

Ч е р н о у с. Вы чересчур строги к людям. Может быть, вас кто-нибудь в заблуждение ввел насчет него?

В е р а. Боюсь, как бы он сам не ввел нас в заблуждение.

Ч е р н о у с. Ну что вы! Я и мысли такой не допускаю!


Проходит  Т у л я г а  с «Правдой» в руках.


В е р а. А вот спросим у Туляги… Никита Семенович!

Т у л я г а. Я вас просил бы забыть о моем существовании.

В е р а. Я этого не заслужила, Никита Семенович. Извините, если так! А мы тут разговаривали с Александром Петровичем о Горлохватском и хотели спросить, что вы о нем думаете?

Т у л я г а. Что я о нем думаю?.. Чудесный человек!

Ч е р н о у с (Вере). Вот видите!

Т у л я г а. Свет обойдете, второго такого не найдете!

Ч е р н о у с. Я ей тоже говорил, что он необыкновенный человек.

Т у л я г а. Вот именно, необыкновенный! Искренний, душевный, готов с человеком последним поделиться.

В е р а. Даже?

Т у л я г а. Больше того — даже любимую женщину готов уступить другому.

В е р а. Не слишком ли вы?..

Т у л я г а. Истинную правду говорю вам, поверьте моему опыту.

В е р а (удивленно). Вашему опыту?

Т у л я г а. Да, моему опыту.

В е р а. Расшифруйте, Никита Семенович, что это значит?

Т у л я г а. Потом, в другой раз.

В е р а. А скажите, что вы думаете о нем как об ученом?

Т у л я г а. А почему это мне первому надо о нем думать? Нет уж, спасибо, думайте сами!

В е р а. Как — первому? Мы же, чтобы думать, в очередь не становимся.

Т у л я г а (показывая на объявление). Вот послушайте доклад, тогда будете думать что вам угодно.

В е р а. Вы так говорите, как будто что-то знаете про этот доклад.

Т у л я г а. Ничего не знаю! (Идет к выходу.)

В е р а (иронически). Ужасно засекреченный человек!

Т у л я г а (возвращается; искренне). Знаете что… Лучше бы я умер на то время, когда будет читаться этот доклад.

Ч е р н о у с. Странное желание, Никита Семенович!

Т у л я г а. Выступать ведь придется. А это для меня хуже самой смерти!

Ч е р н о у с. Так не выступайте! Никто же вас не принуждает.

Т у л я г а. Не выступишь, он этого не простит.

В е р а (насмешливо). Положение у вас поистине безвыходное. Остается только тут же, под этим объявлением, лечь и умереть.

Т у л я г а. Есть еще один выход.

В е р а. Какой?

Т у л я г а. Но для этого смелость нужна, а ее у меня сроду не было.

Ч е р н о у с. Что же вы раньше времени страдаете, Никита Семенович? А может быть, доклад как раз будет такой, что мы выслушаем его с удовольствием?

Т у л я г а. Какой бы он ни был, я удовольствия от него иметь не буду.

Ч е р н о у с. Какие же причины вашего мрачного настроения?

Т у л я г а. Причины есть, Александр Петрович… Поверьте мне на слово!

В е р а. Знаете, что я вам серьезно посоветую, товарищ Туляга?

Т у л я г а. Что вы мне серьезно посоветуете?

В е р а. Плюньте вы на все эти страхи и будьте советским человеком!

Т у л я г а. Говорите — плюнуть на страхи?

В е р а. Плюньте!

Т у л я г а. А скажите, вы были когда-нибудь деникинским полковником?

В е р а. Нет, не приходилось.

Т у л я г а. Это и видно… (Пошел.)

В е р а (вслед). Никита Семенович!

Т у л я г а (останавливается, не оглядываясь). Я! Что вы еще хотели сказать?

В е р а. Я ведь не верю, что это вы были с Зиночкой.

Т у л я г а (быстро повернувшись). Как это вы не верите? Это все видели.

В е р а. А я все-таки не верю. Не могу поверить.

Т у л я г а (подходит к ней). И не верьте, Вера Михайловна!.. Я всегда думал, что у вас очень чуткая и добрая душа. (Растроганно пожал Вере руку.) Благодарю, благодарю!

В е р а (удивленно). За что же, Никита Семенович?

Т у л я г а. За чистые мысли, за честность! (Еще раз пожимает ей руку и быстро уходит.)

В е р а (глядя ему вслед). Странно!

Ч е р н о у с. Эта история с Зелкиной — действительно странная история.

В е р а. Весьма странная! Я думаю, не шантаж ли тут какой-нибудь?

Ч е р н о у с. На глазах у всех? Какой тут может быть шантаж?

В е р а. И все же есть тут какая-то загадка. Это видно из его слов. Однако же надо идти собираться. Сегодня я еду в Москву.

Ч е р н о у с. Значит, вы и на докладе Горлохватского не будете?

В е р а. Может быть, успею вернуться.

Ч е р н о у с. Жаль, если опоздаете. Доклад обещает быть интересным.

Перейти на страницу:

Похожие книги