С т е п а н А н д р е е в и ч. Высохнут. Такая погода стоит… Два-три дня, и высохнут.
Ж л у к т а. Да… Ну, как наши дела?
С т е п а н А н д р е е в и ч. Ничего. Несколько операций из тех, о которых мы вчера говорили, я провел удачно.
Ж л у к т а. И в результате?
С т е п а н А н д р е е в и ч. Десять тысяч рублей
Ж л у к т а. Хороший мед?
С т е п а н А н д р е е в и ч. Попробуйте. Плохого я не взял бы.
Ж л у к т а. Медок — это хорошо… К именинам.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Ну, на завтрашний день у меня здесь…
Ж л у к т а
С т е п а н А н д р е е в и ч. Я вас слушаю, Демьян Демьянович.
Ж л у к т а. Скоро месяц, как вы работаете у меня помощником, и уже более или менее освоились со своими обязанностями. Теперь запомните несколько правил, которых вы должны придерживаться. Первое: никогда не отказывайте клиенту.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Я так и делаю.
Ж л у к т а. Мы все можем — вот наш девиз. Из-под земли достать, а дать клиенту то, что он хочет. Второе: проведя операцию, умейте остаться в стороне. Мы являемся только посредниками между клиентами, и ни за что не отвечаем. Юридическую и материальную ответственность несут они сами.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Не беспокойтесь. Демьян Демьянович, насчет этого я стреляный воробей.
Ж л у к т а. Третье: не путайте меня во всякие мелкие дела. Делайте все сами, только давайте мне отчет. Меня знают только некоторые клиенты. Для всего остального человечества я — творческий работник. Понятно?
С т е п а н А н д р е е в и ч. Все понятно, хоть бы вы даже и не говорили.
Ж л у к т а. Тем лучше. Значит, я не ошибся, взяв вас к себе в помощники. Теперь докладывайте, что у вас на завтрашний день?
С т е п а н А н д р е е в и ч
Ж л у к т а. Можем.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Клиент номер два — берет легковую машину, дает грузовую.
Ж л у к т а. Можем, с придачей.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Хорошо. Клиент номер три — берет аборт, дает что угодно.
Ж л у к т а. Сама обращалась к вам?
С т е п а н А н д р е е в и ч. Нет. Ее доверенное лицо говорило под большим секретом. Я даже не знаю фамилии клиента.
Ж л у к т а. Что вы ответили?
С т е п а н А н д р е е в и ч. Советовал обратиться непосредственно к вам.
Ж л у к т а. Правильно.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Клиент номер четыре — берет козу, дает плюшевый диван.
Ж л у к т а. Ну, это мелочь. Посмотрите там сами.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Клиент номер пять — берет фанеру, дает театральные контрамарки.
Ж л у к т а. Можем.
С т е п а н А н д р е е в и ч. Клиент номер шесть…
К л а в а
Ж л у к т а. Я тебе нужен?
К л а в а. Тебя хочет видеть Александра Михайловна.
Ж л у к т а. Для Александры Михайловны я свободен.
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Здравствуйте!
Ж л у к т а
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Нездоровится. Пришла просить вас, Демьян Демьянович, может быть вы помогли бы мне в одном деле.
Ж л у к т а. Все, что могу.
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Клавочка, вы меня извините! Я хочу поговорить с Демьяном Демьяновичем с глазу на глаз.
К л а в а
Ж л у к т а. Что с вами? Может воды дать?
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Не надо!
Ж л у к т а. Вам нехорошо?
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. У меня большое несчастье.
Ж л у к т а. Дома что-нибудь случилось?
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Мне стыдно вам говорить.
Ж л у к т а. Что за глупости! Что мы — первый день знакомы с вами?
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Я влипла.
Ж л у к т а. Как это понимать?
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а. Забеременела.
Ж л у к т а. Господи боже мои! Так чего же вы волнуетесь? Для замужней женщины это вполне нормальная вещь.
А л е к с а н д р а М и х а й л о в н а