Видсид вымолвил,раскрывая словосокровищницу,[37]из мужей путешествующихобошел он всех большестран и народов,и нередко он радовалсяна пирах дарам,высокородный5 Муж мюрьингский;[38]с пряхой мира,с прекрасной Эальххильдв первый раз ко властителюхред-готов многохрабрыхс восхода направилсяон из Онгеляк Эорманрику,клятвохранителю;[39]и начал многоречивый:10 "О людях всевластныхя слыхивал немало:должен владетельжить добродетельно,властить справедливонаследной вотчинойтот, кто хочетпрестолу счастья.Долго Хваладостохвально правил,15 а самым сильнымбыл Александрсреди людейи благоденствовал большевсех на этом свете,о ком я слышал.[40]Этла правил гуннами,Эорманрик готами,Бекка банингами,бургендами – Гивика;20 Кесарь правил греками,а Кэлик финнами,Хагена хольмрюггами,а Хенден гломмами;Витта правил свэвами,Вада хэльсингами,Меака мюрьингами,Меаркхеальф хундингами;Теодрик правил франками,Тюле рондингами,25 Бреока брондингами,Биллинг вернами;Освине правил эовами,а ютами – Гефвульф,Фин же Фольквальдинг –фризским племенем;Сигехере долгосэ-данами правил,Хнэф хокингами,Хельм вульфингами,30 Вальд воингами,Вод тюрингами,Сэферт сюггами,свеями – Онгендтеов,Скеафтхере умбрами,Скеафа лонгбеардами,Хун хэтверами,а Холен вроснами;Хрингвальдом звалсявождь херефаренов[41]35 Оффа правил Онгелем,Алевих данами, –из мужей дружинныхдержавец наихрабрейший,он только с Оффойне мог сравнитьсямудромужеством, ибо Оффа,будучи отроком,уже обширнойдержавой властил:40 подобным добромужествомни один его сверстниквовек не отличался –он мечом границыуказал незыблемыеземлям мюрьингов,рубежи у Фифельдора,удержали их и донынеанглы и свэвы,как поволил Оффа.[42]45 Хродвульф с Хродгаром,храбрые, правилимирно, совместно,племянник с дядей,войско викинговвыгнав за пределы,силу Ингельдасломив в сраженье,порубив у Хеоротахеадобеардов рать.[43]50 Жил я в державахчужих подолгу,обошел я немалоземель обширных,разлученный с отчизной,зло встречал и благоя, сирота, скитаясь,служа властителям:[44]песнопевец,я теперь поведаю55 в этих многолюдныхпалатах медовых,как дарами высокородныене раз меня привечали.Был я у гуннови у хред-готов,у геатов, свееви у сут-данов;у венлов я был, у вэрнови у викингов;60 у гефтов я был, у винедови у геффлегов;у англов я был, у свэвови у эненов;у саксов я был, у сюггови у свеордверов;у хронов я был, у деанови у хеадореамов;у тюрингов был яи у тровендов,65 и у бургендов,где были кольца,богатсва добрые,от Гудхере мне наградойза песнопенье:не скупился владыка;у франков я был, у фризови у фрумтингов;у ругов я был, у гломмови у румвалов;70 также у Эльфвинебыл я в Эатуле:больше иных онтворил, я знаю,на широкую рукудобро для смертных,от щедрейшего сердцаобручьями, кольцами,златом наделяя,наследник Эадвине.75 Был я у серкингови у серингов,был у греков, у финнов,был у Кесаря,что праведно правилградами винными,казною, золотоми землями вальскими;у скоттов я был, и пиктови у скриде-финнов;80 у леонов я был, у лид-викингови у лонгбеардов,у хэднов, у хэледови у хундингов;был у изральеви у эссюрингов,у евриев, у индиеви у египтов;у мойдов я был, у персови у мюрьингов,85 у онгенд-мюрьингови у амодингов;у эст-тюрингов был яи у офдингов,у эолов и у истов,и у идумингов.[45]У державного Эорманрикажил я долго,владетель готскийбогато меня одаривал:90 подарил мне обручьеградоправитель,какое стоилошестью сто монетчистого злата,счетом на скиллинги, –[46]потом я этоЭадгильсу отдал,владыке мюрьингов,домой вернувшись,95 ему в благодарность,государю любимому,за то, что вотчинуотчью мне отдал;[47]меня же другимЭальххильд одарила,владычица добрая,дочь Эадвине:хвала и славаразнеслась широко100 о ней по землямв песносказанье,о том, как я виделпод сводом небалучшую, златовенчаннуюповелительницу щедрую, –мы со Скиллингом возгласилиголосами чистымизычно перед хозяиномпесносказанье наше105 под звуки арфы,звонко текущие,[48]и мужи дружинные,нестрашимые в битве,на пиру говорили,что они, умудренные,лучшей песнине слыхивали прежде;потом я пустилсяпо старым готским110 исконным землямискать содружников –и это былиЭорманрика приближенные:Хэтку нашел я, Беадекуи херелингов,Эмерку нашел я, Фридлуи Эастготу,добромудрогородителя Унвене,115 Секку нашел я, Бекку,Сеаволу и Теодрика,Хеадорика и Сивеку,Хлиде и Ингентеова;Эльсу нашел я, Эадвине,Эгельмунда и Хунгара,и войско отважноевит-мюрьингов;Вульфхере нашел я и Вюрмхере;воевало там непрестанно120 войско хредовв лесах у Вистлы,мечами точенымичасто обороняядревний трон свойот народа Этлы;Рэдхере нашел я, Рондхере,Румстана и Гисльхере,Видергильда, Фреодерика,Вудью и Хаму;[49]125 эти двоевовсе не худшие,хотя последнимипришлось назвать их:не раз из их ративо вражье войскосвистя летеласталь остреная, –Вудья и Хама,хоть и в изгнанье,130 мужами и женамидержавили, и златом.[50]Везде видал я,во всех пределах,что людям всего милеена земле правитель,кому над подданнымигосподь даруетвласть до века,пока живет он".135 Так скитаются,как судьба начертала,песносказителипо землям дальним,о невзгодах слагая слово,о благих щедроподателях:и на севере, и на юге,всюду найдетсяв песнях искушенный,не скупящийся на подношенья140 державец, перед дружинойжаждущий упрочитьдела свои славословьем,покуда благо жизнии свет он видит.Под сводом небеснымхвалу он да заслужити славу всевековечную.[51]