— Если это ты рассказала Капайму... — с угрозой в голосе начала Лери.
— Не говори глупостей! Он знал обо всем и без нас! — Негодование Лери было понятно; Морите стоило только вспомнить свои чувства, когда выяснилось, что лекарю ведома одна из драгоценнейших тайн Вейров. — А знал он потому, что в древности целители вывели драконов. И это они одарили наших зверей способностью путешествовать сквозь время. Я тоже забыла об этом, но Капайм напомнил!
Лери открыла рот, да так и застыла в молчаливом изумлении.
— Все равно, тебе еще многое придется объяснить, — выдавила она наконец. — Где ты пропадала последний час? Ни Орлита, ни Холта не могли тебя сыскать!
Морита вдруг засомневалась, как воспримет Лери рассказ о том, где она действительно провела это время. Тем более, что Набет не слишком откровенничал с королевами Форта. Но куда ей было деваться?
— Мы отправились в Исту, — сказала она. — Да, мы полетели в Исту, в будущую осень, собирать игольчатые шипы. Зачем готовить вакцину, если нет игл для прививок...
— Итак, вы взяли и прыгнули на пять месяцев в будущее?! — задохнулась от возмущения Лери.
— Ну, все было не так просто, — возразила Морита. — Б’лерион сперва проверил по таблицам положения Алой Звезды и лун. И мы вернулись в Руат через час, как и обещали.
— Хорошо хоть вернулись... — пробурчала Лери; похоже, она примирилась со случившимся.
— Значит, Набет не сказал вам, что мы полетели в Исту? — спросила Морита. — Воистину, каков всадник, таков и дракон... — она вздохнула. — Кстати, я выбрала место, до которого нелегко добраться — кругом скалы и непроходимый тропический лес. Мне казалось, что Иста безопаснее Набола. Там нам ничего не грозило.
— Нам? — насторожилась Лери. — Кому это — нам?
— Не могла же я набрать одна две дюжины мешков с шипами? — всплеснула руками Морита, сообразив, что выдала себя. Лучше бы ей не заикаться о спутниках.
— И кто же летал с тобой?
— Б’лерион...
— Я и не думала, что он отдаст тебе Набета, а сам останется в Руате! — язвительно процедила Лери.
— Еще Капайм и Десдра, — как можно убедительнее ответила Морита. — Капайм сказал, — начала она, пытаясь увести разговор в сторону, — что нашел описание способностей драконов в каких-то древних Записях.
— Интересно, не могли бы мы убедить его сжечь эти пергаменты?
— Он согласился «потерять» их, — усмехнулась Морита. — Такое я поставила условие... выкуп за нашу помощь в этой затее.
— Итак, уже четверо. Ладно! Кто еще? Я слишком хорошо тебя знаю, моя милая! Давай, давай...
Морита вздохнула.
— Алессан и Оклина...
Склонив голову, Лери прикрыла глаза руками.
— Алессан — благородный человек... и он слишком многим рискует, чтобы проболтаться о нашем секрете. Что касается Оклины, то она, по всем признакам, не задержится в холде Руат! — глаза Мориты скользнули по золотому яйцу, зреющему в теплых песках Площадки Рождений.
— Но ты не можешь... — Лери, в которой уже раз, онемела от изумления. — Ты не можешь забрать в Вейр сестру лорда Руата!
— Я — нет... но кто сумеет противостоять зову драконов? И потом, Алессан не будет возражать. Он поставил только одно условие: ее дети должны воспитываться в Руате.
— Ты немало успела за один час, — одобрительно пробурчала Лери.
— Б’лерион настоял, чтобы мы как следует отдохнули перед возвращением. Мы проспали почти шесть часов!
— А потом как ни в чем ни бывало вернулись в Руат с полными мешками колючек?! И никто ничего не спросил?
Морита украдкой с облегчением вздохнула. Несомненно, Лери оправилась от первого шока, если способна на иронию.
—- Б’лерион высадил меня, Оклину и Алессана в Руате, а Капайма и Десдру отвез в мастерскую лекарей. Еще пыль не осела, когда прилетел М’барак с большими стеклянными бутылями и забрал меня. Скажи, кто осмелится спросить у лорда отчет, где и как он провел час времени? Кто потребует у Главного мастера объяснений, откуда он достал необходимые для инъекции иглы?
— Я постараюсь это запомнить! — к Лери понемногу начало возвращаться чувство юмора.
— Теперь, — продолжала Морита, — мне надо связаться с остальными Вейрами и попросить помощи в доставке вакцины. Этим я займусь завтра.
— Милая моя, ты можешь улизнуть из Форта на часок и никто ничего не заметит, но как ты объяснишь свои странствия по Вейрам?
— Очень просто! Вот перед нами яйца, из которых скоро вылупятся молодые драконы. Я полечу в Вейры на Поиск. Даже Орлита согласится, что это необходимо! Если не ошибаюсь, Предводители Вейров на встрече у Одинокой скалы обещали выделить нам мальчишек для Запечатления. Должна же я на них взглянуть!
— Ну, — пожала плечами Лери, — когда это было... Мы говорим о сегодняшнем дне. Ты ведь знаешь этого М’тани? Да он не расстанется сейчас даже с последним олухом из своего Вейра!
— Не сомневаюсь. А помнишь ли ты списки, что Предводители передали друг другу? Ты вернула их Ш’галу?
— Не смеши меня! Они тихо лежат в моем вейре.
— Тогда по ним я могу выяснить, с кем из бронзовых всадников Телгара стоит потолковать... С Бенденом, мне кажется, особых проблем не будет...