Подъехав к последнему подъему перед пастбищем, Алессан увидел на дороге загородку — явно дело рук человеческих. Привстав в стременах, он окинул взглядом склоны холмов вокруг — никаких следов, ни скакунов, ни людей. Похолодев, молодой лорд впервые подумал о том, что Даг мог принести с собой на пастбище ту самую инфекцию, от которой бежал из Руата. Но тут он заметил дым, поднимавшийся от костра чуть в стороне от дороги, увидел сушившуюся на ветке рубашку и затем услышал пронзительный свист.
Ударив каблуками в бока своего скакуна, Алессан помчался по дороге к загородке. Они перелетели барьер, и всадник перевел Скинни на более подобающую дороге рысь. По склону, со стороны ручья, в ответ на призывный свист поднимался табун. И там, рядом с кобылами, на тонких ножках неловко прыгали маленькие жеребята. А бок о бок с ними — брюхатые, которым еще только предстояло разродиться. От избытка чувств Алессан радостно завопил, и эхо засмеялось ему в ответ. Неужели Даг прихватил с собой всех ожидавших потомства кобыл?! Он и мечтать не смел о такой возможности! Он полагал, что все погибли...
Из сложенного из грубого камня домика на склоне холма показалась маленькая фигурка. Одна! Одна маленькая темноволосая фигурка... Фергал!
— Ты не слишком-то торопился, лорд Алессан, — в голосе мальчишки звучали бесконечная обида и возмущение.
— Даг? — голос Алессана задрожал. Он не мог пошевелиться, хотя бы от этого зависела его жизнь. Раньше он не подозревал, как дорожит старым конюхом. Не говоря уже о том, что если Руат хотел восстановить престиж своих скакунов, то без Дага это было бы невозможно.
В ответ Фергал только пожал плечами.
— Я думал, ты забыл про нас! Дед сломал ногу, — он махнул рукой в сторону домика, — и мне пришлось ухаживать за скакунами... и даже принимать роды!
— Алессан? — из домика послышался слабый голос Дага. — Алессан, мы сделали все, что могли...
— И тем самьм спасли Руат!
— Прошу извинить за вторжение, — Капайм осторожно заглянул на Площадку Рождений, выискивая взглядом Мориту.
— Входи, мой господин, — пригласила его всадница.
Настороженно поглядывая на Орлиту, мастер целителей прошел внутрь.
— Она выглядит вполне спокойной... — заметил он.
— Так и есть.
— М’барак, который привез нас с Десдрой в Вейр, говорил, что она, возможно, даже позволит нам посмотреть на яйца...
— Десдра здесь? Я много слышала о ней от М’ба-рака и К’лона.
— Она остановилась поболтать с Яллорой. — Капайм откашлялся, проявляя несвойственную ему нерешительность.
Он сильно похудел после болезни, но глаза все так же горели неуемной энергией, а рукопожатие было таким же крепким, как и раньше.
— И чему я обязана радости вашего визита? — спросила Морита.
— Новое неожиданное испытание... — Капайм усмехнулся, — как я объяснил это мастеру Тайрону.
— Что еще за испытание? — насторожилась всадница.
— Сейчас объясню, — поспешил заверить ее лекарь. — Но сперва скажи, как ты считаешь, можно иммунизировать скакунов сывороткой крови — так же, как мы иммунизируем людей?
Морита удивленно воззрилась на лекаря: странно, когда два человека один за другим задают тебе один и тот же вопрос. Но что самое странное, так это то, что вопрос вообще возник. Ее беспокоило и сердило, что никто не подумал о безопасности животных — верных друзей и помощников людей. Она вполне допускала, что главной задачей целителей было спасение человеческих жизней, но кто-то же должен думать и о несчастных скакунах! Ее очень тронула предусмотрительность Алессана, а теперь и мастер Капайм пришел к ней по такому же поводу!
— Прошлым вечером я ответила на этот же вопрос лорду Алессану.
— Вот как? — Капайм удивленно поднял брови. — И что же ты ему сказала?
— Я ответила утвердительно.
— Он связался с мастером Бальфором?
— Было слишком поздно, чтобы посылать сообщение в Керун. А что, Бальфор — наш новый мастер скотоводов?
— Он исполняет обязанности Главного мастера. Должен же кто-то занять это место.
— Алессану надо было проинформировать тебя о своих намерениях, — нахмурилась Морита. — А если сам он слишком занят, мог поручить это Тьеро.
— Еще утро, — пожал плечами Капайм. — Меня сейчас больше волнует другое... В теории, вакцина из крови скакунов должна давать такой же иммунитет к заболеванию, как и человеческая. Но на практике... Я готов помочь Алессану всем, чем смогу.
— С чего бы Цех лекарей вдруг заинтересовался вакцинацией животных? — с любопытством спросила всадница.
— Дело в том, — пустился в объяснения Капайм, — что у меня, к сожалению, есть веские основания полагать, что животные способны распространять вирус и эпидемия может повториться... Возможны «рецидивы», как пишут об этом Древние.