– Я знаю, и на сей раз, обещаю, я сделаю все, чтобы она не могла больше никому повредить. Передай Аве мою любовь, когда увидишь, и скажи, что я завтра же буду там. Давай будем молиться, чтобы моя мама осталась среди живых. Судя по тому, как говорила со мной та женщина, там не все слава богу. И, Мэри, спасибо тебе за все, правда.
– Не за что тут благодарить, Дэвид. О, да, и чуть не забыла. Сегодня вечером мне домой позвонила Тор. Она в Пекине и будет в Хитроу завтра в восемь утра.
– Тогда я встречу ее, и мы прямо оттуда поедем в Марчмонт. Мы будем жить в малом коттедже.
– Тогда я включу там вам отопление. До свидания, мастер Дэвид. И берегите там себя, хорошо?
Дэвид повесил трубку и побрел к креслу. Он опустился в него, закрыл лицо руками и всхлипнул.
Саймон остановил машину возле унылого домика в ряду таких же на узкой проселочной дороге в пригороде Абергавенни у подножия холма.
– Ты уверен, что это нужный адрес? Не могла же Ческа отвезти ее сюда? – Ава прикусила губу.
– Да. – Он протянул руку и сжал ее ладонь. – Все правильно. Пошли заберем ее.
Они подошли ко входной двери. Ава заметила, что по обеим ее сторонам были навалены переполненные мешки гниющего мусора. Саймон позвонил в звонок, но тот не работал, и он начал стучать в дверь. Им открыла толстая женщина среднего возраста в грязном рабочем комбинезоне.
– Да?
– Мы пришли повидать тетю моей подруги, миссис Лауру-Джейн Марчмонт.
– Я вас не ждала, и нам не до этого. Моя уборщица только что уволилась. Приходите завтра.
– Нет. Мы хотим видеть ее немедленно.
– Боюсь, это невозможно, – женщина скрестила руки на груди. – Уходите.
– Хорошо, тогда я немедленно вызываю полицию, и вместо нас придут они, поскольку Лаура-Джейн Марчмонт в настоящий момент объявлена в розыск. Так что или мы, или они, – злобно добавил Саймон. Ава посмотрела на него с благодарностью, молясь всем богам, что он пошел с ней.
При этих словах женщина пожала плечами и впустила их в дом.
Саймон и Ава пошли вслед за ней по узкому коридору. Их обоих затошнило от запаха застоялой мочи и вареной капусты.
– Это гостиная для постояльцев, – объявила женщина, когда они проходили мимо маленькой комнатки, уставленной древними стульями вокруг старого черно-белого телевизора. Четверо пожилых пациентов дремали под «Тома и Джерри».
Ава пробежала глазами по их лицам и помотала головой.
– Ее тут нет.
– Нет, она наверху, в кровати.
Саймон и Ава поднялись вслед за ней по лестнице.
– Вот сюда. – Женщина провела их в темную комнату. Там, тесно друг к другу, стояли четыре кровати, а от запаха грязных человеческих тел Саймона и Аву едва не вырвало. – Ваша тетя вон на той, в углу.
Увидев ЭлДжей, неподвижно лежащую на кровати, с посеревшим лицом и взлохмаченными волосами, Ава сдавленно всхлипнула.
– О, ЭлДжей, что же они с тобой сделали? ЭлДжей, это я, Ава.
Ее тетя-бабушка открыла глаза, и Ава увидела, что они унылые, безжизненные, безнадежные.
– Ты узнаешь меня? Пожалуйста, скажи, что да. – По лицу Авы побежали слезы, когда она увидела, что ЭлДжей пытается шевельнуть ртом. Из-под одеяла появилась рука, протянулась к ней.
– Ава, что она говорит? – спросил Саймон.
Ава наклонилась ниже, вглядываясь в губы ЭлДжей.
– Она говорит «домой», Саймон. Она говорит «домой».
55
Дэвид и Грета какое-то время сидели молча, погруженные каждый в свои мысли.
– Так что вот, – вздохнул Дэвид, допивая свой виски. – Я говорил тебе, что Ава подала властям жалобу на то жуткое место, куда Ческа засунула бедную маму? Вскоре после этого его закрыли, а владелица была наказана.
– Нет, кажется, нет. Неудивительно, что бедной ЭлДжей потребовалось время, чтобы прийти в себя, – сказала Грета. – И хоть Ческа это и заслужила, я признательна, что полиция не стала ее арестовывать, когда обнаружила, что это она устроила пожар. Думаю, это окончательно ее уничтожило бы.
– Ну, вообще-то, Грета, они хотели начать судебное преследование. И советовали моей матери, как законной владелице Марчмонта, сделать то же самое. Инспектор обнаружил, что Ческа солгала насчет времени, когда она прибыла той ночью в «Савой». Когда он проверил регистрационные записи, там было отмечено, что она поселилась уже после четырех часов утра. А потом Мэри сказала, что Ческа велела ей взять пару дней отдыха, пока ее не будет, что само по себе было подозрительно.
– Ясно. Так как же тебе удалось остановить действия полиции?
– В основном это сделала мама. Огласка стала бы просто кошмаром, и она очень беспокоилась об Аве – которой и так досталось. Но окончательно убедил полицию тот факт, что Ческа была в психиатрическом отделении и все равно была бы признана неспособной отвечать по суду. Конечно, все это значило, что мы потеряли деньги от страховки, но это было уже почти неважно.
– Дэвид, – робко начала Грета, понимая, что должна озвучить те сомнения, которые жгли ей мозг с того момента, как он рассказал ей про происшествие с Авой возле «Савоя». – Как ты думаешь, это Ческа столкнула меня с тротуара той ужасной ночью?